Презентация Областного словаря вятских говоров (2-е изд.) и сборника «Голоса вятской деревни»
26 ноября в конференц-зале состоялась презентация новых книг – второго, исправленного и доработанного электронного Областного словаря вятских говоров (Киров, 2023) и сборника «Голоса вятской деревни» (Киров, 2024). Одним из составителей и редактором электронного Словаря, составителем и редактором сборника является кандидат филологических наук, лингвист, краевед Зоя Викторовна Сметанина.
Обновлённый и существенно переработанный диалектный словарь впервые представляет всё словарное богатство вятского говора в одном томе. Зоя Викторовна рассказала о тех людях, кто в своё время работал над созданием первого издания Областного словаря вятских говоров, об отличиях первого и второго изданий. Она доступным языком изложила подходы к организации словаря, созданного на основе первого 12-томного издания, выпущенного в 1996–2018 гг. Словарь содержит лексические и этнографические материалы, даёт яркое, образное представление о словотворческой энергии жителей Кировской области.
Зоя Викторовна Сметанина
З. В. Сметанина представила также необычную в своём роде книгу – сборник «живых» рассказов «Голоса вятской деревни», созданный на основе фонетического фонда «Вятская речь». Содержание сборника наилучшим образом отражается в стихотворении вятской поэтессы Маргариты Чебышевой «Деревенские старухи». Его трогательно прочитала студентка филологического факультета ВятГУ Светлана Жаворонкова.
Светлана Жаворонкова читает стихотворение М. Чебышевой
В сборнике содержатся расшифрованные письменные варианты звукозаписей бесед с 25 сельскими жителями, записанных во время диалектологических экспедиций в Лузский, Подосиновский, Даровской и Шабалинский районы Кировской области. Зоя Викторовна рассказала, как принимала участие в экспедициях, записывала и расшифровывала записи, кратко охарактеризовала особенности вятской диалектной речи. В рассказах вятских бабушек, помещённых в книгу, говорится о жизни вятских людей в самые драматичные и суровые периоды нашей истории – создание коммун и колхозов, война, голодные послевоенные годы, перестройка и т. п. В книге приводятся ссылки на аудиофайлы с записями воспоминаний, которые можно открыть при помощи сканирования qr-кода.
На прошедшем мероприятии воспроизводились фрагменты голосов рассказчиков, присутствующие могли услышать разнообразную и неповторимую диалектную речь со всеми её особенностями. Эти записи ценны не только тем, что хранят уникальную речь, но и тем, что в них содержатся размышления пожилых людей о жизни, в личных историях отражается история страны.
Участники презентации
Тема вятских говоров, сохранения русской речи вызвала неподдельный интерес у аудитории, среди которой были краеведы, писатели, преподаватели и студенты учебных заведений, читатели. З. В. Сметанина ответила на многочисленные вопросы из зала, например, почему в книге нет мужских голосов, есть ли записи старообрядцев и др.
Несмотря на всю серьёзность темы, мероприятие закончилось на позитивной ноте. В. К. Семибратов выразил слова благодарности в адрес Зои Викторовны за её подвижнический труд. А. М. Молодцов посоветовал всем обязательно прочитать книгу «Голоса вятской деревни» и предсказал ей успех. А. В. Машкин со свойственным ему артистизмом разыграл сценку на вятском диалекте.
Владимир Константинович Семибратов
Александр Михайлович Молодцов
Анатолий Владимирович Машкин
Студенты у книжной выставки о вятском диалекте, оформленной на основе фондов библиотеки им. А. И. Герцена
«Чтобы узнать вятский народ, его надо услышать». Пожелаем Зое Викторовне успехов в работе по сохранению русской речи, в изучении вятских говоров.