Возрастное ограничение 12+
Режим работы библиотеки Версия для слабовидящих английская версия ВКонтакте Телеграм Рутуб
 

Новости
Календарь событий
О библиотеке
Ресурсы
Издательская деятельность
Почетные читатели
Читателям
Коллегам
Наши партнёры
Гостевая книга
Контакты
Конференции — 2022
 
Электронный каталог
Электронная доставка документов
Спроси библиотекаря
Продление онлайн
Комплектуемся вместе
Библиотека предлагает
Книжный киоск
Списанные книги
Вятская книга года

***

Онлайн-викторина «В пользу потребителя»

***

Итоги VI Кировского областного детско-юношеского литературного конкурса «Авторы – дети. Чудо-дерево растёт» в рамках Благотворительного проекта «Авторы – дети»

***

Гуманитарная книга – 2022

***

VI Областной конкурс для школьников «Я - инженер»

***

Всероссийская интерактивная олимпиада «Россия в электронном мире»

Центр поддержки технологий и инноваций приглашает на обучающие мероприятия
***

Консультационный пункт по правовым вопросам

***

Квартальный лимит на покупку новых книг на портале «ЛитРес» исчерпан.
Приобретение книг временно прекращено

***

27 ноября - приглашаем на командно-практическую игру «Найти решение»

***

27 ноября - Семинар «Позитивный пессимизм как стиль жизни», в рамках Клуба позитивной психологии

***

Проект по укреплению семейных ценностей «Ба!»

***

28 ноября – концерт Ильи Соковнина и Елены Егоровой «Осень музыканта»

***

29 ноября – «Предзимье». Концерт Детско-юношеской хоровой капеллы «Соловушки Вятки» ДШИ № 11 города Кирова и хора «Преображение»

***

Лекции в клубе «Садовод» и занятия в Школе виноградарей в ноябре

***

30 ноября (среда) - санитарный день. Библиотека не работает.

***

1 декабря - Всероссийская научно-практическая конференция «Психическое здоровье в интересах каждого: комплексный подход», приуроченная к 165-летию со дня рождения и 95-летию со дня смерти В.М. Бехтерева

***

2 декабря – творческий вечер Валентины Коростелевой (г. Москва) «Вятский – это значит вятский»

***

2 декабря – Константин Юдичев. Творческий вечер

***

8 декабря – лекция Светланы Дождевых «Какую Вятку видел А. И. Герцен? Архитектурная среда г. Вятки в 1830-е годы» в рамках проекта «Культурный вопрос»

***

9 декабря – лекция «Свердловский художественный андеграунд» в рамках проекта «Культурный вопрос»

***

9 декабря – Вечер народной музыки в исполнении студентов Колледжа музыкального искусства имени И. В. Казенина, посвящённый 85-летию ALMA MATER и Году культурного наследия народов Российской Федерации

***

11 декабря 2022 - Семинар "Азбука счастливых отношений", в рамках Клуба позитивной психологии

***

14 декабря – «Тайна любви Эдвина Друда». Загадка последнего романа Чарльза Диккенса. Доклад А. А. Маркова, главного библиографа отдела краеведческой литературы библиотеки имени А. И. Герцена

***

18-20 декабря - «Книжная культура российской провинции». Всероссийская научно-практическая конференция, посвященная 185-летию со дня основания Библиотеки

***

Мастер-классы и работа студий в декабре

***

Лекции в клубе «Садовод» и занятия в Школе виноградарей в декабре

***

C 9 ноября по 31 января – выставка живописи Виктора Харлова «Живописец, волшебник, поэт…»

Рекомендуем к просмотру

***

Из новых поступлений

Пятые чтения по классическим древностям: варварская периферия античного мира

16 мая 2012 г. в помещении Арт-центра Библиотеки имени А. И. Герцена состоялись уже Пятые чтения по классическим древностям (в неточной латинской передаче, которую можно считать чем-то вроде подзаголовка, – «Forum amicorum antiquitatis»).

Описание: 2012-05-16_DSC0147

На этот раз заседание было посвящено теме варварской периферии античного мира. В Арт-центре собрались специалисты по истории и археологии, студенты-историки ВятГГУ, журналисты, некоторые из библиотекарей и читателей. Ведущим, как и прежде, был кандидат исторических наук, доцент ВятГГУ и сотрудник Герценки Владимир Анатольевич Коршунков.

Описание: 2012-05-16_DSC0133

Докладчиками на этот раз стали: член Русского географического общества Сергей Владиславович Ухов и Владимир Николаевич Дряхлов – кандидат исторических наук, доцент (Институт МГЮА в. г. Кирове), специалист по поздней античности и раннему средневековью, особенно по древним германцам. Причём оба автора уже выступали на предыдущих Чтениях – С. В. Ухов на Третьих (в апреле 2011 г.), по теме: «“Другие скифы” Геродота», а В. Н. Дряхлов на Первых (2010 г.), по теме: «Несколько замечаний к биографии Аммиана Марцеллина», и на Вторых (февраль 2011 г.), по теме: «Последняя загадка Веледы».

Доклад С. В. Ухова назывался «Ананьинская культура и античность» и во многом был продолжением предыдущего – о «других скифах».

Описание: 2012-05-16_DSC0135

На этот раз речь шла об ананьинской археологической культуре I-го тысячелетия до н. э. (или, как сразу уточнил С. В. Ухов, ананьинской культурно-исторической общности), которая была распространена в Прикамье и Среднем Поволжье, на обширной территории от р. Ветлуги до современного Ульяновска, а также на Вятке и Вычегде. Считается, что ананьинцы соотносятся с древними пермянами – предками коми и удмуртов. А в докладе такое положение оспаривалось. Доказывалось, что эта археологически определяемая общность имела тесные связи с югом – степными предгорьями Кавказа, где в то время обитали скифы. И возможно, некоторые группы скифов приняли участие в создании ананьинской общности. Собственно, и «античность», заявленная в заголовке доклада, как заметил С. В. Ухов, понимается им в широком смысле: ведь скифы (с которыми он связывал ананьинцев) – это периферия античного мира. В то же время он привёл примеры находок, попавших, по его мнению, на территорию ананьинской культуры по торговому пути, описанному Геродотом. Это зеркала «ольвийского типа», гемма древнегреческой работы с Пижемского городища и даже статуэтка древнеегипетского бога Амона, найденная около Перми.

СКАЗАНО:

Описание: 2012-05-16_DSC0151

«Культуры ананьинской культурно-исторической общности – это всё же не скифские культуры. Ананьинские культуры имеют совершенно свою, собственную специфику, которая, с одной стороны, их объединяет в общность, а с другой стороны, придаёт своеобразие каждой из составляющих её локальных вариантов».

«Влияние скифского мира несомненно, причем не одномоментное, а постоянное, поддерживаемое не только культурным влиянием, но и перемещением населения, внёсшего технологии и культурные пристрастия. И в составе её населения могли быть группы скифского населения, сохранявшие в течение некоторого времени свою скифскую идентичность».

Описание: 2012-05-16_DSC0178

Доклад В. Н. Дряхлова назывался «К вопросу о возвращении знамён Квинтилия Вара». О восстании германцев против римских оккупантов, о нанесённом ими в 9 г. н. э. в Тевтобургском лесу римскому наместнику Германии Квинтилию Вару (с тремя легионами воинов) поражении и о последствиях этого события В. Н. Дряхлов ранее издал книгу: «По следам пропавших легионов: Публий Квинтилий Вар в Тевтобургском лесу» (Киров: [б. и.], 2009. 152 с., илл.) – она вышла к 2000-летию знаменитого сражения. Это одна из битв, определивших лицо современной Европы. Но именно темой возвращения захваченных германцами трёх легионных штандартов («aquilae», буквально: «орлы») докладчик до того не занимался подробно. Разные античные авторы, в том числе жившие спустя двести с лишним лет после той битвы, по-разному писали о том, как, когда и от какого именно германского племени были отбиты римлянами эти символы воинской доблести. Согласно их версиям, вроде бы все три «орла» так или иначе вернулись к римлянам. Однако же, если анализировать эти данные, то можно заметить противоречия и странности. По образному выражению В. Н. Дряхлова, «вопрос зависает». И всё же, как он предположил, третий из штандартов, вероятнее всего, так и не был найден и возвращён. А ведь считается, что по тому, у каких именно германских племён оказались эти трофеи, можно судить о составе коалиции восставших.

Описание: CIMG8339

По каждому докладу прозвучало много вопросов и немало мнений-рассуждений.

Обсуждая первый доклад, Евгений Николаевич Дувакин, кандидат филологических наук, научный сотрудник Центра типологии и семиотики фольклора Российского государственного гуманитарного университета, говорил, что расхождение данных, с одной стороны, лингвистики о времени и месте распада пермского праязыка, а с другой – археологии о смене ананьинской культуры гляденовской и пьяноборской (которому С. В. Ухов придавал такое большое значение) – это не противоречие, а несовпадение, вообще-то обычное для столь разных видов источников.

Описание: 2012-05-16_DSC0156

Миграция же на север упоминаемых Геродотом «других скифов», по-видимому, не находит чётких подтверждений. Одним из них могло бы быть появление на ананьинской территории «скифских традиций» и их одновременное отсутствие в географически промежуточных ареалах. Однако наличие у ананьинцев вещей, сходных с – условно говоря – скифскими, логичнее объяснить диффузией вещей и идей, а не переселением людей, поскольку находки такого ряда были сделаны и на городецких памятниках. Впрочем, если выяснится, что скифские элементы культуры у ананьинского населения являются более многочисленными и разнообразными, чем у городецкого, это будет доводом в пользу миграции.

Кандидат исторических наук, археолог, заведующая отделом истории Кировского областного краеведческого музея Людмила Александровна Сенникова: «Картинки в книжках [изображающие древности различных археологических культур] очень похожи, но они здорово отличаются, когда ты их держишь в руках».

Описание: CIMG8327

Алексей Олегович Кайсин, аспирант Казанского научного центра, сотрудник истфака ВятГГУ, присоединился к высказанным до того скептическим мнениям коллег.

Описание: CIMG8328

Отвечая на вопросы и возражения, С. В. Ухов указал также на лингвистические примеры, показывающие наличие древних иранизмов (а скифы, как сарматы, – это иранские по языку народы) в пермских языках и  марийском. На это Е. Н. Дувакин указал, что тут важны не сами по себе иранские заимствования в финно-угорских языках, а заимствования именно из той подгруппы иранских языков, к которой относился скифский (он, как стало известно в последние годы, ближе не нынешнему осетинскому, а бактрийскому, пушту и другим юговосточноиранским языкам). Небольшой спор вышел и по поводу антропологического облика ананьинцев: Е. Н. Дувакин обращал внимание на то, что они – монголоиды, в то время как скифы – ярко выраженные европеоиды с особыми характеристиками,  на что С. В. Ухов возражал: среди ананьинцев было много и европеоидов тоже. Однако, по мнению Е.Н. Дувакина, речь должна вестись не о европеоидах вообще, а о наличии (либо отсутствии) антропологических материалов скифских подтипов на ананьинских памятниках.

Описание: 2012-05-16_DSC0166

По мнению выступавших, отрицать наличие прапермского (в языковом отношении) населения среди ананьинцев, разумеется, нельзя: в любом случае, среди ананьинцев были прапермяне. И очевидно, что, наряду с прапермянами, там могли быть представители иных языковых семей. Собственно, против этого не возражал и С. В. Ухов, но он считает, что этногенез прапермян (как и прамарийцев) происходил на периферии ананьинской общности.

При всей этой бурной дискуссии, сошлись на том, что требуются серьёзные, детализированные исследования и археологических, и лингвистических, и антропологических материалов, чтобы иметь возможность доказательно рассуждать на столь интересную и сложную тему.

Обсуждение второго доклада начал В. А. Коршунков.

Описание: 2012-05-16_DSC0129

Он заметил, что лингвистические данные при анализе лаконичных и сбивчивых упоминаний античных авторов о возвращении «орлов» – весьма важны, и спросил, идёт ли (в частности, у Тацита) речь только о легионных штандартах («aquilae») или о значках когорт тоже («signa»). И был ли в тогдашней латыни обобщающий термин, которым могли назвать как те, так и другие «знамёна». В. Н. Дряхлов отвечал, что словом «signum» иногда обозначали и легионное знамя тоже, а ещё какого-либо, обобщающего термина он не знает.

Далее заинтересованно спрашивали о самом разном и живо обсуждали в том числе вполне экзотические, попутные темы.

Л. А. Сенникова спрашивала, как часто римские войска теряли свои «знамёна». В. Н. Дряхлов отвечал, что такие случаи известны, и римляне затем всеми силами старались их отбить, выменять или хотя бы выкупить. В. А. Коршунков интересовался, не устраивались ли децимации после столь тяжких поражений, с потерей-то «знамён». Но вроде бы в эпоху ранней Империи такого страшного коллективного наказания уже не случалось. Кандидат философских наук, доцент ВятГГУ Елена Анатольевна Счастливцева задавала вопрос о разработанности этой тематики в историографии. Всё же это связано с императором Августом, историком Тацитом, с одной из величайших битв в истории – всё такое должно быть изучено-переизучено и у немцев, и у учёных иных стран.

Описание: 2012-05-16_DSC0148

Описание: 2012-05-16_DSC0171

Заведующая отделом литературы на иностранных языках Библиотеки имени А. И. Герцена Елизавета Александровна Малышева провела остроумную аналогию: римские «знамёна», захваченные германцами и размещённые в святилищах, – и знамёна германских войск, брошенные к нашенскому «святилищу» на параде Победы летом 1945-го. Тем более что и там, и там – орлы, да ещё и сходные на вид. Е. Н. Дувакин поделился свежими впечатлениями от музеев Западной Германии, наполненных римскими вещами, и от прогулок вдоль Рейна, где под ногами встречается и керамика античного времени. Выпускник истфака ВятГГУ, этнограф Андрей Сергеевич Ступак спрашивал, не являлось ли у римлян выражение «вернуть орлов» метафорой. Но вроде бы нет, и речь у античных авторов шла о захвате (и потом – о розыске) настоящих, металлических «орлов», которые крепились на древках.

В общем, такого рода исторические темы всегда бывают яркими, интересными, притом что они трудоёмки для разработки. Другое дело, что и выводы, которые делаются на основе интерпретации двух-трёх отрывочных свидетельств письменных источников, обычно становятся весьма и весьма уязвимы для сомнений и для критики.

СКАЗАНО И НАПИСАНО ПОСЛЕ ЗАСЕДАНИЯ:

Павел Андреевич Чемоданов, студент 3 курса истфака ВятГГУ:
Лично для меня эти чтения об античности в своё время стали открытием, поэтому на Пятые чтения собирался с энтузиазмом. Названия докладов были многообещающие, однако не оба доклада я могу поставить на один уровень.

Описание: Чемоданов

Первый доклад оказался сильно затянут (доклад на то и доклад, чтобы укладываться в определенный временной промежуток), кроме того, к античности имел, мягко скажем, косвенное отношение.
Второй доклад был вполне ничего, хотелось бы только услышать более четко сформулированные выводы.

Очень понравилось, что нашлись критики и сомневающиеся (настоящая наука строится на критике и сомнении), даже наличие затесавшегося среди слушателей нелепого чудака, активно доказывавшего, что русские и этруски – это один народ, скорее веселило, чем раздражало.
В целом, событие это для Вятки – значимое, поэтому я не пожалел, что сходил. Конечно же, пойду и на следующие чтения.

А. О. Кайсин – о докладе С. В. Ухова:
По поводу европеоидных и монголоидных типов в ананьинской культурно-исторической общности… Антропологические данные с Луговского, Котловского, Ананьинского и многих других могильников, говорят о том, что в ананьинскую эпоху в Прикамье обитало население с сильно выраженными монголоидными чертами. При этом антропологические материалы со II Маклашеевского, II Полянского, Гулькинского, Кумысского могильников говорят о том, что на Средней Волге и в Прикамье (Кумысский могильник) обитало население с более выраженными европеоидными чертами. Но притом, скорее всего, монголоидные черепа иллюстрируют антропологический тип населения, принесшего керамику, украшенную шнуровыми узорами, характерными для культур, входящих в Ананьинскую культурно-историческую общность.

Андрей Алексеевич Марков, главный библиограф краеведческого отдела Библиотеки им. А. И. Герцена.

Описание: CIMG8323

О докладе С. В. Ухова
Если бы докладчик ограничился утверждением, что ананьинская культура представляет зону культурного взаимодействия скифо-сарматского мира и финно-угорского, что именно в рамках ананьинской культуры (или через её посредство), прапермяне познакомились с железом, коневодством и т. д., никто особенно бы не спорил. Приведённые докладчиком примеры это убедительно доказывают. Даже пребывание в данном регионе какой-то группы скифов – торговцев, послов, сборщиков дани, изгнанников и т. д. – тоже особых возражений не вызывает. По крайней мере, во времена Геродота греческие купцы до Башкирии добирались. (См.: Скржинская М. В. Скифия глазами эллинов. М., 2001. С. 93–94). Так что скифы в ананьинское время вполне могли добраться до Камы. Но выселение с Северного Кавказа целого скифского племени, как тысячелетием позже – булгар с Кубани на Среднюю Волгу?.. Согласен с археологами – фактов явно мало. Те, что привёл докладчик, как показало обсуждение, вполне могут быть объяснены в рамках культурных взаимодействий.

Более убедительно выглядели бы скифские гидронимы, обнаруженные докладчиком на Средней Волге и в Вятско-Камском регионе. Если тут жили скифы, должны быть гидронимы, характерные для Северного Причерноморья (Дунай, Днестр, Днепр, Дон, Донец), где скифы точно жили. Примеров подобных гидронимов автор не привёл. Гидронимы, что привёл докладчик, относятся или к русскому, или тюркским языкам.

О докладе В.Н. Дряхлова
Хавки
Одно из положений доклада состоит в том, что третий орёл не мог попасть к племени хавков, так как они жили к северу от лагеря Вара, а тот отступал на запад. В 2002 г. в журнале «Вокруг света» (№ 6) была опубликована статья Г. Кантора «Вар, верни легионы!», где, в частности, подведены итоги почти двадцатилетнего исследования немецкими археологами места последней битвы Вара (1989–2009). Из статьи и приложенной к ней карте видно, что из своего лагеря на р. Везер Вар двинулся на юг, вверх по долине Везера, затем повернул на запад к р. Липпе, вдоль которой располагались римские форты, вплоть до её впадения в Рейн. Если бы он продолжал движение в этом направлении, он бы благополучно достиг Рейна, но у истоков Липпе он неожиданно повернул на север к истокам р. Кунте, притоку Везера, в устье которого и жили хавки и соседние с ними фризы. Те и другие в период войны с Германика с Арминием были союзниками Рима. Так что решение Вара зимовать в землях дружественных хавков и фризов понятно. Но по дороге на север, у холма Калькризе, Вара ждала засада.

Получается, что мнение докладчика, будто Вар отступал на запад, противоречит данным археологии: холм Калькризе расположен к северо-западу от Миндена, где располагался лагерь Вара.

Но хавкам вовсе не требовалось участвовать в разгроме Вара, чтобы овладеть третьим орлом. Сам докладчик в своей книге «По следам пропавших легионов» пишет о той роли, которую сыграли вспомогательные когорты, набранные из фризов и хавков в войне Германика с Арминием, разгромив в битве при Идиставизо центр армии херусков под началом Арминия (с. 114). А ведь битва шла в долине Идиставизо, где располагалась священная роща херусков, и где, по логике, должен был храниться третий орёл. Хавки вполне могли захватить в священной роще этот почётный трофей и, вместо того чтобы вернуть его своим союзникам римлянам, оставить его себе. И только двадцать пять лет спустя римляне смогли отнять у хавков третьего орла.

Этим и объясняется молчание большинства историков о возвращении третьего орла. Тридцать лет спустя, в правление Клавдия, после драматической эпохи Тиберия и Калигулы это было уже не столь актуально. Удивительно, что хоть кто-то об этом написал.

Флор
Что касается известия Флора, то источник его не столь загадочен, как это может показаться. Флор – компилятор, он не только любитель красоты стиля и сюжета, но и большой патриот Рима, что отражается на выборе им сюжетов для своего сочинения. А что может быть более красиво и патриотично, чем речь полководца перед своими солдатами накануне решающей кампании? Отсюда и мнимое противоречие – заявление о двух орлах, которыми варвары владеют до сих пор – в устах историка эпохи Антонинов. Но в речи Германика перед началом компании оно вполне уместно. Более того, можно утверждать, что речь для Германика была сочинена автором, знавшим о возвращении Германиком двух орлов, но не знавшим о возвращении третьего. Поэтому он и вставил в речь Германика рассказ о героическом поступке знаменосца, который предпочёл утонуть с орлом в болоте, нежели сдаться в плен. Это снимало вопрос – почему Германик не вернул всех орлов? Ну как его из болота достанешь? И в то же время давало пример солдатам, как вести себя в бою, предваряя рассказом (на примере солдат Вара), что их ждёт в случае плена.

Учитывая сложившееся мнение об отношении Тиберия к Германику, сочинение это следует датировать правлением сына Германика Гая Калигулы (37–41 гг.). Хотя оно могло принадлежать одному из репрессированных при Тиберии историков, вроде Кремуция Корда.

Что же касается Флора, то он просто не мог пройти мимо такого сюжета и не вставить его в свой рассказ. Иначе он не был бы Луцием Аннием Флором – «Никто вернее, никто короче, никто красивее» (Nemo verius, nemo brevius, nemo ornatius. Это пометка средневекового читателя на полях рукописи Флора. См.: Немировский А. И., Дашкова М. Ф. Луций Анний Флор – историк Древнего Рима. Воронеж, 1977. С. 3).

В целом можно согласиться с мнением докладчика: интерпретация сюжетов античной истории в трудах античных писателей – дело трудное.




Поделитесь нашей новостью с друзьями






Герценка: Вятские записки | Книжные памятники | Вятская электронная библиотека | Книга Вятских родов | Центр экологической информации и культуры | Книжная палата | Научно-исследовательский центр регионоведения | Краеведение на Вятке | Центр научной информации по культуре и искусству | Вятские книголюбы | Краеведческий четверг | Зелёная лампа | Библиотеки Кировской области | Библиотека предлагает
Яндекс.Метрика
E-mail: cpi@herzenlib.ru; Web-мастер: it@herzenlib.ru
Телефоны для справок: (8332)76-17-41, (8332) 76-17-33; Факс: (8332)76-17-21
Адрес: 610000, г. Киров, ул. Герцена, д. 50

© Кировская областная научная библиотека им. А. И. Герцена
При использовании материалов, размещённых на этом web-сайте, ссылка на источник обязательна.