Версия для слабовидящихВерсия для слабовидящих
Зелёная лампа
Литературный дискуссионный клуб
РОАЛЬД МАНДЕЛЬШТАМ

РОАЛЬД  МАНДЕЛЬШТАМ

* * *

Вечерами в застывших улицах
От наскучивших мыслей вдали,
Я люблю,
как навстречу щурятся
Близорукие фонари.

По деревьям садов
заснеженных,
По сугробам сырых дворов
Бродят тени,
такие нежные,
Так похожие на воров.

Я уйду в переулки синие,
Чтобы ветер приник к виску,
В синий вечер,
на крыши синие,
Я заброшу свою тоску.

Если умерло
все бескрайнее
На обломках забытых слов,
Право, лучше звонки
трамвайные
Измельчавших колоколов.

Февраль 1954

* * *

Когда-то в утренней земле
Была Эллада...
Не надо умерших будить,
Грустить не надо.

Проходит вечер, ночь пройдёт –
Придут туманы,
Любая рана заживёт,
Любая рана.

Зачем о будущем жалеть,
Бранить минувших?
Быть может, лучше просто петь,
Быть может, лучше?

О яркой ветренней заре
На белом свете,
Где цепи тихих фонарей
Качает ветер,

А в жёлтых листьях тополей
Живёт отрада:
– Была Эллада на земле,
Была Эллада...

Новая Голландия

Запах камней и металла,
Острый, как волчьи клыки,
– помнишь? –
В изгибе канала
Призрак забытой руки,
– видишь? –
Деревья на крыши
Позднее золото льют.
В Новой Голландии
– слышишь? –
Карлики листья куют.
И, листопад принимая
В чаши своих площадей,
Город лежит, как Даная,
В золотоносном дожде.

* * *

Розами громадными увяло
Неба неостывшее литьё,
Вечер, догорая у каналов,
Медленно впадает в забытьё.

Ярче глаз под спущенным забралом
Сквозь ограды блещет Листопад –
Ночь идет, как мамонт Гасдрубала, –
Звездоносный, плещется наряд.

Что молчат испуганные птицы?
Чьи лучи скрестились над водой?
– В дымном небе плавают зарницы,
Третий Рим застыл перед бедой.

* * *

Тучи. Моржовое лежбище булок.
Еле ворочает даль.
Утром ущелье – Свечной переулок
Ночью – Дарьял, Ронсеваль.

Ночью шеломами грянутся горы.
Ветры заладят свое —
Эти бродяги, чердачные вороны,
Делят сырое белье.

Битой жене – маскарадные гранды
Снятся.
Изящно хотят. –
..............................
Гуси на Ладогу прут с Гельголанда.
Серые гуси летят.

Продавец лимонов

– Лунные лимоны!
– Медные лимоны!
Падают со звоном –
покупайте их.

Рассыпайте всюду
Лунные лимоны –
Лунно и лимонно
в комнате от них.

– Яркие лимоны!
– Звонкие лимоны!
Если вам ночами
скучно и темно,

Покупайте луны –
Лунные лимоны,
Медные лимоны –
золотое дно.

* * *

Долго-долго мучили котёнка,
Наконец решили удавить, –
Мёртвого, послушного ребёнка
Утащила киска хоронить.

На заре у кошкиного лаза
Собралась пушистая братва:
Шкурники,
Мокрятники,
Пролазы –
Знатная готовится жратва!

Лысый кот – сиятельный эрцгерцог –
Запросто,
По-дружески,
На «ты» –
Говорил: «Я ваш душой и сердцем!
Господа пушистые коты!
Поднимите павшие знамёна!
Смерть собакам!
Горе поварам!
Римляне! Солдаты! Легионы!
Наступил Великий ТАРАРАМ!»

* * *

Когда я буду умирать,
Отмучен и испет, –
К окошку станет прилетать
Серебряный Корвет.

Он бело-бережным крылом
Закроет яркий свет,
Когда я буду умирать,
Отмучен и испет.

Потом придёт седая блядь –
Жизнь (с гаденьким смешком) –
Прощаться.
– Эй, Корвет, стрелять!
Я с нею незнаком!..

Могучим басом рухнет залп,
И старый капитан
Меня поднимет на шторм-трап,
Влетая в океан.

* * *

РОАЛЬД ЧАРЛЬСОВИЧ МАНДЕЛЬШТАМ (16 сентября 1932 – 26 февраля 1961) – поэт.

Родился в Ленинграде. Отец будущего поэта, вернувшийся в 1926 году в СССР из США, куда семья эмигрировала еще до революции, был репрессирован в 1936 году, а после освобождения отбывал ссылку в Казахстане. Брак родителей был гражданским, они разошлись вскоре после рождения сына.

В 1941 году Роальд Мандельштам вместе с бабушкой со стороны матери был эвакуирован из блокадного Ленинграда. Жил вместе с отцом сначала в Казахстане, затем в Сибири. В 1946 году вернулся в Ленинград.

Учился в Политехническом институте, затем на восточном факультете Ленинградского университета. Из-за тяжелой формы костного и легочного туберкулёза нигде не мог работать, в последние годы почти не выходил из дома.

Неоднократно пробовал публиковать свои стихи, но прижизненных публикаций не имел.

С конца сороковых годов дружил с художниками, во многом определившими неофициальное ленинградское искусство 50–60-х годов, среди них были: Александр Арефьев, Александр Траугот, Вадим Преловский, Рихард Васми, Шолом Шварц, Валентин Громов, Владимир Шагин и другие. Все они встретились мальчишками в послевоенном Ленинграде, в Средней художественной школе при Академии художеств, подружились на всю жизнь. И все стали членами «Ордена нищенствующих живописцев», созданного Александром Арефьевым и скульптором Михаилом Войцеховским в 1948 году по аналогии со знаменитым «Орденом нищенствующих рыцарей», основанным в Иерусалиме в ХII веке, более известным как Орден тамплиеров. «Визитной карточкой» тамплиеров были два всадника, скачущие на одном коне. Это означало, что орден настолько беден, что его рыцари вынуждены делить одного коня на двоих.

26 января 1961 года Роальд Мандельштам умер в больнице от кровоизлияния в кишечник, вызванного язвой.

Наследие Роальда Мандельштама сохранили его друзья-художники, в том числе Михаил Шемякин, в руках которого оказалась большая часть рукописей. Первые публикации стихов состоялись в самиздате и за границей на рубеже 1970–1980-х гг., первая публикация в России – в 1991 году.

В 2006 году в Издательстве Ивана Лимбаха вышло «Собрание стихотворений» Роальда Мандельшама – наиболее полное отечественное издание его текстов.

Поэт и музыкант Кирилл Медведев записал диск на стихи Роальда Мандельштама – «Призрак забытой руки». Он же сказал о Роальде Мандельштаме: «Если бы я мог, я поставил бы ему памятник на петербургской улице – маленький, тощий, поднимающийся из торфяной бездны мамонт, боевой слон».

* * *

Стихи Роальда Мандельштама в Журнальном зале

Владимир Фромер. Мандельштамовская триада (о трёх Мандельшамах)

Оригинал текста на странице клуба «Зелёная лампа» ВКонтакте

Назад | На главную

џндекс.Њетрика