Версия для слабовидящихВерсия для слабовидящих

Яндекс.Метрика
Библиотеки Кировской области

Библиотечное обслуживание национального населения Кировской области в 2009 году

Это направление занимает особое место в краеведческой работе. В области проживают люди разных национальностей: русские, татары, мари, удмурты. У каждого народа своя самобытная культура. Событиями 2009 года можно назвать презентацию ГБ №3 МУ «Библиотека» (г. Киров), как организационно-методического центра по библиотечному обслуживанию национального населения, компактно проживающего на территории области,  и участие  двух  библиотечных работников в работе семинара, организованного Институтом дополнительного профессионального образования (повышения квалификации) и Национальной библиотекой Республики Татарстан на тему «Традиционная национальная культура татарского народа» для специалистов библиотек из регионов РФ с компактным проживанием татарского населения. Семинар проводился в г. Казани с 14 по 24 сентября 2009 г.

г. Киров

В конце 2009 года в библиотеке № 3 МУ «Библиотека» выделена зона «Абонемент национальной литературы», где аккумулируется литература на русском языке национальных авторов и литература на языках народов, населяющих город Киров. В целях реализации программы «Со-Граждане» налаживаются связи с национальными объединениями города и организациями, координирующими работу национальных объединений, а так же с национальными центрами и другими учреждениями культуры других регионов.

МУК «Вятскополянская ГЦБС»

Главный библиотекарь отдела организации и использования единого фонда городской ЦБС Габдрауфова Р.К. приняла участие в семинаре, организованном Институтом дополнительного профессионального образования (повышения квалификации) и Национальной библиотекой Республики Татарстан на тему «Традиционная национальная культура татарского народа» для специалистов библиотек из регионов РФ с компактным проживанием татарского населения. Семинар проводился в г. Казани с 14 по 24 сентября 2009 г.
 
На семинаре были рассмотрены самые различные темы:

  • «Современный литературный процесс в Республике Татарстан»;
  • «Работа с национальной художественной литературой»;
  • «Проблемы истории татарской культуры»,
  • «Музыкальный фольклор татарского народа»,
  • «Обычаи и традиции татарского народа»,
  •  «Формы и методы библиотечной работы по развитию национальной культуры» и многие другие.
  • Участники семинара посетили г.Елабугу, познакомились с работой библиотек городской ЦБС.

Афанасьевский район

Всякому человеку свойственно желание узнать свой родной край. Однако, знать землю, на которой родился и живешь – это и долг всякого человека.

Национальная культура в глубоком и истинном ее понимании, прежде всего, подразумевает сохранение родного языка, а точнее потребность общения на нем: читать, думать, говорить на родном языке, чувствуя его неповторимость и красоту. Огромная роль в становлении коми-языка, как неотъемлемой части национальной культуры отводится библиотекам – самым массовым социальным учреждениям.

О цивилизованности любого народа можно судить по тому, как он помнит, хранит свою историю, ценит и знает культуру предков. Время оставляет след. В событиях, фактах, в песнях, в сердце и памяти народной.

18-19 сентября 2009 года в Афанасьевском районе прошел II межрегиональный фестиваль коми-пермяцкого фольклора «Чудо». Этот фестиваль запомнился как чудесный калейдоскоп танцев, обрядов и песен, которые в этот день имели особую окраску и колорит. Фестиваль стал общим, народным праздником. Для каждого, кто соприкоснулся с фестивалем и ощутил его дыхание, это лишь страница жизни. Но страница яркая, незабываемая. Ясно, что такие праздники нужны людям и они способствуют росту национального самосознания.

В  рамках этого фестиваля прошла научно-практическая конференция «Коми-народы на вятской земле».В конференции участвовали научные работники, специалисты образования и культуры из Кировской области и не только (из Пермского края г. Кудымкар, Удмуртской республики г. Глазов) Поздеев В. А.-доктор филологических наук г. Киров, Коньшин А. Е. - доктор исторических наук г. Кудымкар, Войлокова Л. А. главный редактор детского журнала «Силькан», Галкина М. Е. методист института усовершенствования учителей (г. Кудымкар), занимающиеся исследованием культуры финно-угорских народов. В конференции также приняли участие учащиеся школ района со своими руководителями.

На конференции было принято решение:

  • содействовать популяризации и передаче молодому поколению народных традиций и культуры коми-пермяцкого народа на местном и межрегиональном уровне.
  • стимулировать изучение национального языка, этнических особенностей, истории и культуры коми-народа.
  • развивать и укреплять межнациональные отношения, преемственность поколений и самобытность народов, компактно проживающих на Вятской земле.

Кильмезский район

В библиотеках – центрах национальных культур  ведется работа по  возрождению  национального наследия.Оформлены книжные выставки, отражающие обычаи и традиции проживающих в районе национальностей. Библиотекари Азиковской СБФ Н.П. Гужавина и Паскинская СБФ С.С.Шапкина проводят с детьми экскурсии к Святой сосне и в Святую рощу.  Знакомят с легендами и народными преданиями.

В Азиковской СБФ население села – мари. Там стало традицией проведение Недели марийского языка, в период которой дети на занятия приходят в национальной одежде. Общаются на марийском языке. Знакомятся со старинными вятскими и марийскими сказками. Библиотека работала по программе «Отчий край – ты сердцу очень дорог». Цель которой:

  • Пробудить интерес к изучению истории родного края.
  • Обобщить знания по краеведению.
  • Выработать умение пользоваться различными источниками краеведческой пособий.

Библиотекарь Н.П. Гужавина приняла активное участие в «Неделе русского языка», которое проводилось в школе. Тема занятий была «Язык моих предков». Проводились:

    • «Урок письменности»
    • «Ребусы на русский лад»
    • «Пословицы век не сломится» - игровая программа

Игра проходила в несколько туров:

      • Вспомни пословицу
      • Собери пословицу
      • Продолжи пословицу
      • Узнай поговорку по иллюстрации

Были оформлены книжные выставки:«Листая страницы книги памяти», фотовыставка «Мы помним ваши имена» - участников афганской и чеченской войны.

Заслуживает большое внимание и вызывает интерес работа Мало-Кильмезской СБФ. Библиотека внесла большой вклад в организации и проведении праздника Дня марийской деревни Свет Знание. Библиотекарь В.В.Ермакова вместе с бывшей жительницей Л.Г. Мамадаевой сделали подворный обход. Собрали много фотографий, записали воспоминания старожилов. Библиотекарем был собран материал из районного архива по истории деревни Свет Знание, а также о марийских деревнях Малая Кильмезь, Пикшинерь, Малиновка, Дубовая. Всего собрано 51 экземпляров информации. Просмотрены подшивки газет: «За социалистическую деревню» за 1934, 1941, 1957 - 1959 года. Был найден альбом-дневник бывшего жителя деревни Свет Знание С.М.Александрова. Дневниковые записи и рисунки дали представление о жизни послевоенной марийской деревни. К празднику выпущена брошюра «Заглянем в семейный альбом».

В ходе праздника были отмечены старейший житель деревни и самый юный ее житель, награждены ценными подарками труженицы тыла. В программе праздника были концертные номера марийского ансамбля «Ош Пеледыш»  Карманкинского СДК

В Паскинской СБФ проведена Неделя Удмуртского языка оформлена книжная выставка «Из истории Удмуртского края». Проведены:

  • День удмуртского языка «Читаем, говорим и пишем»
  • Громкие чтения удмуртских книг «Шур серысь бэдено»
  • Вечер «Откуда мы родом»
  • Час краеведения «Легенды и Мифы родного края».

Библиотекари Тат-Кильмезской СБФ Х.С. Закиева и Четайской СБФ Н.М. Гильязова, население которых в зоне обслуживания – татарское принимают активное участие, проводимых в татарских праздниках «Сабантуй», «Кичке Уен».

На праздниках они были активными участницами, угощали национальными блюдами и чаем.

В библиотеках выделен книжный фонд на татарском языке. Оформлены книжные выставки: «История татар», «Обычаи и обряды».

В Четайской библиотеке проведены громкие чтения «Татарские сказки».

Малмыжский район

Изначальная функция библиотеки – сохранение и передача культурного наследия от поколения к поколению. Мероприятия, проводимые в библиотеках, позволяют приобщить молодежь к познанию исторических корней своего народа, к изучению и пониманию традиций и обычаев народов, населяющих наш район: русских, татар, мари, удмуртов.

Из-за недостаточного финансирования на выездных курсах обучение прошло только 2 человека, в т.ч. 1 – на курсах в г. Казани по теме «Традиционная национальная культура татарского народа: проблемы сохранения и трансляции в условиях публичной библиотеки». Традиционно библиотекари рассказывают коллегам  о том, что они почерпнули на учебе для пополнения своего творческого багажа.

Русские

Библиотеки участвовали в таких традиционных народных праздниках, как: «Тихоновская ярмарка» (Аджимская СБФ), «Казанская ярмарка» (библиотеки города, Калининская, Ст. Бурецкая, Каксинвайская СБФ), Дни села (СБФ), «Петров день» (Ст. Буртекская СБФ), Троица (Ральниковская СБФ) и т.д.

Татары

Продолжили обслуживание национального населения библиотеки:

  •  С. Ирюкская – центр татарской культуры
  •  Н. Ирюкская
  •  Н. Смаильская
  •  Т. В. Гоньбинская
  •  Преображенская
  •  Нослинская (крещеные татары)

Библиотечное обслуживание, мероприятия проводились на татарском языке. Библиотеки принимали участие в национальных праздниках: Науруз. Курбан-Байрам. Сабантуй.

Старо-Ирюкская СБФ работала по проекту «Истоки», направленному на национальное воспитание и просвещение, развитие взаимодействия с культурными национальными центрами и общественными и общественными объединениями в целях воспитания гордости за свой народ и уважение к представителям других национальностей. В рамках реализации проекта проведены анкетирования разных групп населения (работники образования, специалисты с/х, учащиеся, дети, пенсионеры и т.д.).

Цель: узнать, насколько читатели удовлетворены состоянием библиотечного обслуживания литературой на татарском языке. Из анализа анкет следует, что читатели  идут в библиотеку с желанием, литературу на родном языке читают с удовольствием, но фонд библиотеки не удовлетворяет их потребности. У опрошенных  есть желание читать на родном языке, нет возможности у библиотеки. Нет обновления фонда художественной литературой, нет периодики на татарском языке для детей.

Проведен урок нравственности «Национальные традиции – основа духовного развития», участие в котором принял председатель Совета ветеранов М.А. Аглеев. Старшеклассники провели для читателей пожилого возраста «Праздник веретена». Цель этих мероприятий – передать молодежи от предшествующих поколений традиции, истоки нравственности и национальной культуры. Также была организована встреча учащихся с местными поэтами и публицистами Асхадуллиным Ф. Н. и Зинатовым Р. З. Подобные мероприятия, проводимые с участием авторитетных в селе людей, приобретают более содержательную форму, способствуют воспитанию у молодого поколения любви и уважения к истории и культуре своего края, людям, здесь живущим.

Для детей в Ст. Ирюкской СБФ работают 2 клуба: «Друзья библиотеки» (5 – 6 кл.) и  «Теремок» (3 – 4 кл.), на занятиях которых дети знакомятся с татарской литературой. Тематика проводимых мероприятий разнообразна, но обязательный элемент каждого – знакомство  с  произведениями татарских авторов на данную тему. Например, к 23 февраля – лит. утренник, посвященный М. Джалилю, «Песня научила меня бодро жить».  Проведен утренник, посвященный родному языку и поэту Г. Тукаю, являющемуся родоначальником татарской литературы, -  «Негасимая звезда». По творчеству Х. Халикова проведено «Путешествие в страну загадок». Прошел с детьми, участниками клубов праздник «Добрые традиции народа».

Интересно прошли в библиотеке мероприятия со взрослыми читателями, посвященные юбилеям татарских писателей:

  • Вечер, посвященный 100-летию поэта и прозаика Фатиха Карима «За верность – бессмертие».
  • Обзор произведений Амирхана Еники «Постигший душу народную»
  • Беседа по произведениям Ш. Камала «Певец прекрасного»
  • Обмен мнениями с пожилыми читателями по произведениям Фаиля Шафигуллина

К 8 марта Ст. Ирюкская СБФ совместно с ДК провела КВН между командами работающей молодежи и студентов. При подготовке заданий использовались произведения татарских авторов.

В рамках конкурса «Солдатскому братству быть», проводимому среди клубных работников, библиотека принимала участие в проведении литературно-музыкальной композиции «Литературное мужество – боевое мужество». Инсценировалось произведение Гарифа Ахунова «Подвески», читались стихи поэтов-фронтовиков Газель Кутуя, Фатиха Карима, Мусы Джалиля и других.

Активно работала по пропаганде творчества татарских писателей Ново - Смаильская СБФ.

  • Вечер поэзии «Песня его бессмертна», посвященная военному периоду в творчестве Ф. Карима
  • Беседа «Творчество поэта Дорманд»
  • Литературный час по повести Ш. Ракипова «Девушки-звездочки» (о летчиках-девушках)

Оформлены выставки к юбилеям писателей:

  • Его сердце бьется по сей день (100 лет со д.р. Ф. Карима)
  • Поэтика А. Давыдова (к 90-летию)
  • Постигший душу народа (100 лет со д.р. А. Еники)
  • Зоркий глаз, острое слово (70 лет со д.р. Ф. Шафигуллина)
  • Верность памяти (80 лет Ш. Ракипову)
  • Зоркий глаз драматурга (80 лет со д.р. Хусаинова)

Тат.-Вер.-Гоньбинская СБФ провела утренник «Загадки для знакомства» и оформила выставку «Родом из детства» по творчеству Шауката Гали. В этой библиотеке работает клуб «Ислам»,  на занятиях которого пожилые женщины получают знания  по исламу, обрядам и обычаям. В библиотеке оформлен уголок «Татарский мир».

Марийцы

Марийское население обслуживает Пукшинерская СБФ – центр марийской культуры, а также библиотеки, на территории обслуживания которых проживает марийское население: Б. Китякская, М. Китякская, Кинерская, Б. Сатнурская, Ст. Буртекская СБФ. Много марийского населения в зоне обслуживания Арыкской, Каксинвайской, Алдаровской, М. Малмыжской, Рожкинской СБФ.

Пукшинерская СБФ продолжила поисковую работу, пропаганду народной культуры, творчества марийских писателей. Проведены мероприятия:

  • Час поэзии «Песни, рожденные сердцем» (к 80-летию поэта М.И. Якимова)
  • Обзор «Стихами звал на бой кровавый» (100 лет со д.р.  Ш. Булата)
  • Обзор «Изучающий жизнь» (к 80-летию А. М. Юзыкайна)
  • Краеведческий час «Не устаю воспевать свою землю» (к 110-летию композитора, народного артиста МАССР П.С. Тойдемара)
  • Выставка «Марийский край – моя душа» (к 90-летию со д.р. писателя А. Крупнякова)
  • Выставка «Человек с пламенным сердцем» (к 85-летию писателя, краеведа В.К. Васина)
  • Выставка «Театр. Судьба. Время.» (к 90-летию открытия национального марийского театра им. Шкетана)
  • Выставка «Истоки марийской литературы» (12 декабря – День марийской письменности)
  • Выставка «Отважный каждому родной» и беседа у выставки «Не зарастет народная тропа» (к Дню памяти национального героя Акпатыра)
  • Выставка-просмотр «Поэзия марийского костюма»

Ко Дню национального героя (26 апреля) Пукшинерской библиотекой проведен устный журнал «Марийский край – земля Онара» со страницами:

  • История и культура марийского народа (беседа)
  • Марийские национальные герои (обзор литературы)
  • Воскрешение прошлого (рассказ – путеводитель по выставке «Марийский край – моя душа»)
  • Из глубины народной жизни (легенды, предания, марийские народные песни)

Устный журнал «Легенда о Мустафе» был посвящен 100-летию со дня рождения киноактера, поэта Ивана Кырли.

  • 1 стр. «Родила меня марийка и сказала: сын живи» (рассказ о детских и юношеских годах И. Кырли)
  • 2 стр. «Говорят, любим народом, мною сыгранный герой» (обзор литературы о московском периоде жизни, о сыгранных ролях в кинофильмах «Путевка в жизнь» и «Наместник Будды»)
  • 3 стр. По «путевке» в ГУЛАГ (воспоминания людей, знавших и работавших вместе с И. Кырлей)
  • 4 стр. Шагнувший в легенду (стихи И. Кырли, стихи поэтов о нём, песни на стихи И. Кырли)

В Пукшинерской библиотеке прошла презентация вновь переизданной книги: Кузнецов С.К. «Святыни. Куль предков. Древняя история». Степан Кирович Кузнецов (1854–1913) – историк, этнограф, археограф, библиофил, родился в Малмыжском районе. Он оказал большое влияние на развитие краеведения в Малмыжском уезде. Среди его научных трудов наиболее известны те, что посвящены финно-угорским народам. К 155-летию со дня рождения Кузнецова С. К. в республике Мари Эл центром-музеем им. В. Колумба была издана книга, в которой собраны  работы ученого. На презентации библиотекарь познакомил школьников с биографией ученого, провел обзор публикаций о С. К. Кузнецове, затем познакомил с работами, помещенными в новой книге, зачитал отрывки из статей, посвященных нашему краю, Провел с ребятами беседу, задав ряд вопросов, что они знают о знаменитом земляке, какие работы читают. Мероприятие имело большой результат – 8 человек взяли в библиотеке книги и другие материалы о С.К. Кузнецове.

Библиотекарь Пукшинерской СБФ В.С. Александров – активный участник художественной самодеятельности, с ансамблем «Мариал» выступал на фестивале «Марийский край – моя душа», показали «Марийские посиделки». В декабре Александров принял участие в учредительной конференции финно-угорских народов в г. Кирове.

Работали по пропаганде марийской культуры и литературы и другие библиотеки.

В Арыкской СБФ оформлен этнографический уголок, где помещен марийский  костюм, предметы декоративно-прикладного искусства, народного быта.

Каксинвайская СБФ оформила выставку «Поэзия марийского костюма», на которой были представлены книги  и детали марийского старинного костюма. Библиотека работает по возрождению марийской культуры, изучению истории марийского народа, истории д. Малая Шабанка. В клубе этой деревни была оформлена выставка на марийском языке «Марийцы, кто мы?» и проведен обзор материалов с этой выставки, раскрывающий историю народа. Ведется сбор воспоминаний по истории деревни, в планах библиотеки – проведение мастер-классов по народной вышивке.

Историко-краеведческий вечер «Живая память села», проведенный Рожкинской СБФ, был приурочен ко Дню национального марийского героя. Готовя мероприятие, ведущие ставили цель – воспитание любви к своей малой родине, культуре, родному языку. Мероприятие проходило в сельском Доме культуры, где были накрыты столы с марийскими национальными блюдами, оформлена выставка с образцами марийской национальной вышивки. Библиотекарь рассказала  об истории марийского народа, о том, когда и как марийцы пришли на малмыжскую землю и как были покорены воинами воеводы Адашева. Прозвучала легенда «Полтыш – князь черемисский». Далее шел рассказ об истории села Рожки. Слушатели задавали много вопросов по истории села. Затем прозвучали легенды о «Дочери неба» и о Чумбулате. Звучало много марийских песен, плясали по - марийски, проводили марийские игры. Затруднение вызвал конкурс пословиц, когда нужно было перевести пословицу с родного языка на русский и наоборот, т. к. молодежь плохо знает марийский язык или не знает совсем.

Удмурты.

Обслуживанием удмуртского населения занимается Пор-Китякская СБФ – центр удмуртской культуры. Библиотекой проводится работа по сохранению языка, обычаев, традиций, обрядов. Работа осуществляется совместно со школой, Домом культуры. Проводятся традиционные национальные праздники «Гырон быдтон» (окончание весенне-полевых работ), «Звени, удмуртская песня».

Библиотекой проведены мероприятия:

  • Литературный час «Обряды и обычаи удмуртского народа»
  • Вечер «Я люблю свой родной язык» (21 февраля – Международный день родного языка)
  • Вечер поэзии А. Кузнецовой «Помню глаз твоих я пречистый свет»
  • Литературный час «На пригорке родная деревня» (к 75-летию писателя Ф. Васильева)
  • Премьера книги  Г. Медведева «Лозинское поле»
  • Вечер поэзии «Родниковый край» (к 80-летию С. Перевощикова)
  • Игра-путешествие «Мир финно-угорских народов»
  • День удмуртской культуры «Венок дружбы» в Н.Смаильской средней школе.

Совместно с Домом культуры организована работа фольклорной группы «Веселое настроение», участники которой учат народные удмуртские песни, танцы, изучают обряды, обычаи. Ни один районный концерт, посвященный культуре народов района, не обходится без выступления этого коллектива.

В течение 2009  года приобретено 76 экземпляров на татарском языке и 2 книги на марийском языке.

Пижанский район

В Ластинской СБ оформлялись книжная выставка  «Мой народ мари», «Марийский мир», 10 декабря-день марийской письменности». Проведены беседы: «День национального героя», «День марийской письменности».

Тематический вечер «Марийский мир» проведен в Мари - Ошаевской СБ, на котором познакомились с темами: «В гостях у народа мари» - этнографические группы мари, «Марийские национальные костюмы и цветосимволика марийской вышивки», «Марийское декоративно-прикладное искусство(ткачество)». Библиотекарь приняла участие, поделилась опытом работы на семинаре «Сохраняя традиции ищем новое», на котором рассмотрена тема «Язык, обычаи, традиции».

В библиотеке давно уже работает клуб для ветеранов «Кугарня». Мероприятия в клубе, в основном, посвящены религиозным  и светским праздникам.

В Пайгишевской СБ прошла Неделя краеведения «Гордость моя-моя национальность». Во время ее проведения оформлена выставка книг на марийском языке «Марла мудына». Неделя началась с рассказа о расселении народов мари, слушали на диске марийский концерт, пели под караоке марийские песни. Также была организована выставка национальной одежды, марийских народных украшений, показаны репродукции из книги Молотова «Марийский народный костюм». Выставка привлекла внимание читателей. Познакомились и с марийской кухней «Что едали наши предки», вспомнили традиции и ремесла в турнире знатоков народного творчества.

Санчурский район

Большой процент проживающих на территории Санчурского района составляют марийцы. На работу с людьми данной национальности в библиотеках района обращается большое внимание. В центральной библиотеке ежемесячно обновляется книжная выставка «На земле Онара».

Оформляются уголки «Марийский фольклор», «Край мари – земля соседей наших давних», в которых представлены произведения марийских писателей и различные материалы домашней утвари: полотенца, скатерти с марийским орнаментом, платья, пояса, монисто и другие изделия.

Интересны рукописные папки, альбомы, раскладушки: «Марийская национальная кухня», «Словарь наиболее распространенных слов и выражений на марийском языке», «От ушедшего память остается»(история марийского края), и другие.

В Марийской Лисе филиал Областного центра  марийской культуры. Лисинская сельская библиотека-музей продолжает работу по  обслуживанию марийского населения совместно с филиалом Областного центра. Здесь были организованы экскурсии для посетителей музея.

В Шишовской библиотеке были оформлены книжные выставки «Марий Эл на книжной полке», «На земле Онара», «По марийскому краю».

Проведены массовые мероприятия:

  • «Классик марийской литературы» - литературный час
  • Краеведческий час «История национального костюма»
  • Альбом «Марийские песни, легенды, сказания».

Унинский район
В Унинском районе основной процент  национального населения  составляют удмурты. Они проживают в деревнях Сибирь и Астрахань. В этих населенных пунктах действуют библиотеки, которые ведут достаточно большую работу с населением.

2009 год стал юбилейным для Сибирского краеведческо–этнографического музея, фольклорного ансамбля «Купанча» и клуба «Удмуртские посиделки». Они отметили свое 20-летие. Совместно со школой проведен праздник «Яркий, звонкий юбилей отмечает наш музей». К этому празднику библиотекарь Унинской ЦБ О. А. Русских написала стихотворение «Яркий, звонкий юбилей отмечает наш музей».

В июле в Унинском районе работала этнографическая экспедиция.  Студенты Вятского государственного университета во главе с И. Ю. Трушковой, собирали материал для будущего учебника по краеведению и этнографии Унинского района. Их интересовали традиции, обычаи, гадания, вышивка и т.д. Они посетили музей и общались со старожилами деревни.    6 декабря 2009 г. в г. Кирове прошел 7 межрегиональный фестиваль национальных культур «Жар-птица». В рамках этого фестиваля прошло учредительное собрание Ассоциации финно-угорских народов (АФУН). На собрании присутствовали А.А.Галицких, депутат Государственной Думы Яковлева Лариса Николаевна, министр культуры Республики Марий-Эл Васютин Михаил Зиновьевич. Из нашего поселения приняли участие в учредительном собрании шесть человек. Пятакова Л.В. избрана членом Совета АФУН Кировской области.

Продолжает работу клуб по интересам для ветеранов «Удмуртские посиделки». Количество участников – 10 человек. Одно из основных направлений деятельности которого является пропаганда материалов по истории и культуре удмуртского народа. Для ветеранов проведены занятия:

  • Рождественские встречи.
  • Посиделки «У самовара я и вся моя семья».
  • Тематический вечер «За прекрасных дам».
  • Вечер полезных советов «Золотые рецепты народной медицины».
  • Литературно-музыкальный вечер «Наша слава и наша память».
  • Праздник урожая «Наша слава и наша память».
  • Вечер-поздравление «Вашей жизни осень золотая».


В Сибирской СБ оформлен «Словарь сибирских говоров». В этой же библиотеке имеется удмуртский уголок «Удмурт сэрег».

Астраханская СБ ведет немалую работу с удмуртским населением разных категорий: детей, молодежи, пенсионеров. В Масленицу состоялась «Масленичная встреча» участников клуба «Ветеран» (Астраханская СБ) и клуба «Удмуртские посиделки» (Сибирская СБ).       

Астраханская СБ приняла активное участие в подготовке и проведении удмуртского праздника «Проводы Инвожо».

В последние годы в Унинском районе стало доброй традицией проводить Дни сельских поселений, Праздники забытых деревень. И библиотекари принимают самое активное участие в их проведении.

Библиотека принимала участие в проведении Дня Астраханского  сельского поселения «Моя Родина – милая сердцу провинция». Совместно с Астраханским Домом культуры и администрацией сельского поселения библиотека провела праздник деревни Ленинцы.

Уржумский район

В рамках этнокультурного просвещения пользователей библиотеки стремились развивать интерес к национальным обычаям и традициям народов.

12 декабря 2008 года МУ «Уржумская ЦБ провела выездной семинар библиотечных работников Уржумского района «Библиотека - территория межнационального общения» на базе Больше - Ройской сельской библиотеки им. Ф.Ф.Павленкова. Знакомство с библиотекой началось с экскурсии, которую провела хозяйка библиотеки Людмила Николаевна Сергеева.

Затем состоялся круглый стол «В кругу одной большой семьи: Библиотечное обслуживание полиэтнического населения в Уржумском районе», его вела Л.П. Семиколенных заведующая инновационно-методическим отделом.

В программе круглого стола выступили: Г.А.Константинова, заведующая Лопьяльской библиотеки им. В.М.Васнецова с сообщением «Искусство жить вместе»; И.Н.Шихалева, заведующая Шурминской сельской библиотекой с обменом опытом «Диалог культур»; Мочалова Л.А., заведующая Андреевской библиотекой, Попова Ж.Н., заведующая Русско-Турекской,  с информацией «Клуб в библиотеке».
Далее состоялось торжество, посвященное 105-летию Больше-Ройской библиотеки «Библиотека собирает друзей». Поздравить библиотеку с днем рождения пришло все село от мала до велика. Глава администрации поселения подарил библиотеке картину, Управление культуры - фотоаппарат. Активист марийского национального движения А.Ф.Петрушин из дер. Тюм-Тюм вручил библиотечку книг на марийском языке. Были и  другие подарки: музыкальные, танцевальные от воспитанников детского сада

Лазаревская сельская библиотека (заведующая Люция Гараевна Семенихина) работает с многонациональным населением: русскими, татарами, марийцами, удмуртами. В библиотеке была оформлена книжная выставка «Нам жить в одной семье», проведены татарские посиделки «Венок народной песни». На базе библиотеки продолжал работу клуб для подростков «Древо». Здесь были организованы следующие занятия:

  • фольклорные игры «Праздник русского валенка», «Живая старина»;
  • театрализованные игры-викторины «По заветам старины» (обряды, колядования, гадания, загадки), «Вятская душа празднику рада» (история праздников, народные игры, чаепитие), «Широкая масленица»;
  • познавательный час «Язык моих предков угаснуть не должен»;
  • интеллектуальное казино «Путешествие в прошлое».

В Тюм-Тюмской сельской библиотеке был организован час интересных сообщений «Сказки, песни, предания марийского народа». О.В. Тимофеева, библиотекарь Тюм-Тюмской СБ, сотрудничает с сельским музеем истории и культуры финно-угорских народов, она передала в музей старинные вещи: карту Вятской губернии 1917 года, фото членов деревенской коммуны «Имени 1 августа» и ведет активную работу по поиску других экспонатов.

Библиотеки, обслуживающие марийское население, участвуют в движении народа мари, поддерживают контакт с активистами национального движения и культуры, с дарителями книг на марийском языке для библиотек.

В Большеройской сельской библиотеке состоялась выставка-просмотр «Венок родной земли» (Новые книги и журналы на марийском языке).

Фаленский район
Цикл мероприятий, способствующих укреплению межнациональных отношений:

  • «Земля – планета людей» - тематический час;
  • «Диалог о совести» - классный час;
  • «Этот сложный мир политики» - экспресс – обсуждение;
  • «Разные страны, разные нравы» - урок – путешествие.

Цикл мероприятий в Поломской сбф - центре национальной, удмуртской культуры:

  • «Мой край родной – частица малая России»- цикл бесед об историческом прошлом села;
  • «Из бабушкиного сундучка» - фольклорно – театрализованные представления клуба «Лицедей» на основе местного диалекта;
  • «История и судьба моего народа» - выставка.

Яранский район
Сельские филиалы организуют выставки книг марийских авторов, знакомят читателей с марийскими национальными обрядами, обычаями, традициями:

  • «Легенды и были марийского края» (час информации) – Пушкинская СБФ
  • «В семье единой» (День информации) -  Кугушергская СБФ
  • «Марийский край: Прошлое и настоящее: (книжная выставка) – Каракшинская  СБФ
  • «Летописец марийского края» (обзор книг А.А. Крупнякова) – Пушкинская СБФ

Никулятская СБФ приняла активное участие в проведении марийского национального праздника цветов «Пеледыш Пайрем». Он ежегодно проходит 24 июня  (в престольный праздник  с. Никулята - «Достойно»).   В этом году он проходил по обычному сценарию. С утра в церкви состоялась праздничная литургия. Затем участники праздника побывали на  выставке декоративных комнатных цветов,  букетов из цветов «Как прекрасен этот мир» и декоративно-прикладного творчества «Души и рук творенье». Был подведён конкурс на лучший приусадебный участок «Во саду ли в огороде». Праздник продолжили ансамбли д. Мари-Ошаево Пижанского района,  д. Пушкино Яранского района и самодеятельные коллективы Дома культуры с. Никулята, ансамбль «Русская душа» из г.Яранска.

18 февраля 2010 года Генеральный директор ЮНЕСКО Ирина Бокова объявила об открытии Международного года сближения культур. Первым мероприятием этого Года стало создание Группы высокого уровня по вопросам мира и диалога между культурами. «Сегодня мы отправляемся в путешествие, в ходе которого нам предстоит проложить маршруты, открывающие новые горизонты для мира в 21 веке», - заявила Генеральный директор ЮНЕСКО.


Назад | На главную