Главная > Выпуск №23 > Военная тема в творчестве композитора Олега Моралёва

Военная тема в творчестве композитора Олега Моралёва

Мы публикуем воспоминания нашего земляка, профессора Саратовской консерватории, заслуженного работника культуры России Олега Аркадьевича Моралёва и его сестры Ирины Аркадьевны Масленниковой (Моралёвой).

О начале военных действий с Японией

О. А. Моралёв

Я начал службу в Советской Армии в 1940 г. в войсках Забайкальского фронта, в пехоте. В начале 1941 г. был переведён в отдельную роту связи при авиационной дивизии, которая базировалась в Еврейской автономной области, где и был радистом до конца службы 1947 г.

Когда фашистская Германия напала на Советский Союз и началась Великая Отечественная война, военная служба на Востоке нашей страны стала особенно напряжённой. Наши войска в любой момент должны были быть готовыми отразить возможное нападение Квантунской армии Японии, нацеленной на наши восточные рубежи. После победы над фашистской Германией эта напряжённость не ослабла. Мы все чувствовали, что нам тоже предстоит участвовать в боевых действиях.

Олег Моралёв. Биробиджан. 1941

И всё же война с Японией началась для многих из нас неожиданно. Мне особенно запомнилось начало. Наша рота связи жила в полевых условиях. Однажды вечером в августе 1945 г. нас, радистов, подняли по тревоге. Мы с радиостанциями проехали несколько десяткой километров и остановились у самой границы с Маньчжурией, которая проходит по реке Амур. Мы думали, что это очередная учебная тревога, но утром нам сообщили, что началась война с империалистической Японией, наши войска уже перешли границу и ведут наступление на территории Маньчжурии.

Мы переправились через Амур вместе с войсками и военной техникой на барже и двинулись по дорогам Маньчжурии вслед нашим передовым частям, который успели уйти с боями далеко вперёд. Проезжая через небольшие города и деревни, мы поражались бедности, нищенскому виду большинства сельского населения. Иногда встречались группы пленных обезоруженных солдат-японцев, которые брели по дороге в тыл к советским войскам, иногда даже без конвоя. Через день погода испортилась, начались сильные дожди. Плохие маньчжурские дорогие сделались совершенно непролазными. Наша автомашина, на которой была смонтирована радиостанция, вышла из строя. В районе крупного города Фугдин наступление наших войск приостановилось: там был сильно укреплённый район японской армии. Чтобы прорвать оборону японцев, требовалась помощь авиации, а погода стояла нелётная – непрерывные дожди и грозы.

Командир авиадивизии на своей машине-вездеходе доставил меня с переносной радиостанцией и шифровальщика капитана Гельдера (офицера штаба) на передовые позиции наших войск в город Фугдин, чтобы оттуда руководить действиями авиадивизии, которая базировалась на территории СССР. Обязанностью моей и капитана штаба было передавать шифрованные приказы командира дивизии в штаб на нашу территорию. Вечером и ночью все попытки наладить связь не удавались, была гроза и дождь, радиоволны не проходили. Утром погода улучшилась. Мы вышли на передовую линию наших войск, оттуда хорошо просматривались японские укрепления. В огороде между грядок развернули радиостанцию, связались с нашими товарищами, которые оставались на передвижной радиостанции, застрявшей в грязи по дороге в Фугдин, и передали через них шифровку в штаб (у них более мощная рация нежели наша переносная). Минут через 40 прилетели наши штурмовики в сопровождении истребителей и нанесли боевые удары по укрепрайону. Командир дивизии руководил их действиями по радио. Сопротивление японцев было сломлено. На следующий день мы поехали дальше вслед наступающим передовым частям, но уже не могли их догнать – так стремительно развивалось наступление.

Через душу и сердце прошло

И. А. Масленникова

Воспоминания написаны лично О. Моралёвым, участником боевых действий с Японией, отмеченным орденом Славы 3-й степени, медалями «За победу над Японией», «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.» и многими другими наградами.

Олег Моралёв. 1985

Олег Аркадьевич был призван в армию в 1940 г. после окончания с отличием средней школы № 6 им. Красина г. Кирова. Ещё в школе он увлекался радиоделом: изготовленный им ламповый радиоприёмник, изъятый во время войны, работал и после возвращения хозяевам. Маленький телевизор, собранный им ещё в школе, удивлял всех одноклассников в школе и дома. Не случайно и на фронте он стал начальником радиостанции малой мощности. По воспоминаниям его супруги А. В. Моралёвой, в описанном им бое один из истребителей по ошибке обстрелял то место, где была развёрнута радиостанция, и его товарищ был убит. По словам Олега Аркадьевича, именно за этот бой он был награждён орденом, о чём скромно умолчал в своих воспоминаниях, черновик которых сохранила Агнесса Викторовна Моралёва.

Олег Моралёв, демобилизовавшись в 1947 г., окончил Московскую консерваторию по классу «Сочинения», стал известным советским композитором. «Особая жизненная среда сформировала одну из ведущих интонаций в будущей музыке композитора. Я её слышу чуть ли не в каждом сочинении Олега Аркадьевича, ассоциируя с лексикой солдатской песни – мужественной, обладающей как лапидарной простотой, так и возвышенной строгостью» – строки из статьи Е. Вартановой «Ты в сердце моём, Россия»1.

В свердловский период жизни О. Моралёв написал симфоническую поэму «Подвиг» (1955), посвящённую Герою Советского Союза Николаю Кузнецову, легендарному разведчику. В этом сочинении лирическая сопереживающая струя «обуздывает, драматический накал событий, смягчая, жёсткие и агрессивные звучания»2.

Позже, уже в саратовский период жизни, в 1980 г. Моралёв написал «пронзительно незабываемую кантату “Тетрадные листочки” на стихи М. Чернышева для детского хора и симфонического оркестра, посвящённую памяти Тани Савичевой, перенёсшей блокаду Ленинграда». В Вятке кантата – в репертуаре образцового детского хора «Лада» (школа № 48, руководитель – С. Воробьёва), которую исполняют в сопровождении фортепиано – Т. Нагдиман, а также студенческого духового оркестра КОКМИ им. Казенина (руководитель – заслуженный работник культуры В. И. Семишкур).

Кантата «Если мы войну забудем» для смешенного хора и симфонического оркестра на стихи Р. Рождественского написана в 1985 г. и также исполнялась несколько раз в Вятке студенческим хором и духовым оркестром КОКМИ им. Казенина.

Из камерно-вокальной музыки особое место занимает вокальный цикл для баритона и фортепиано на стихи Э. Межелайтиса в 8 частях «Смерть солдата» (1973). «Противостояние жизни и смерти, воплощённое с тончайшим психологизмом, заставляет услышать в этом сочинении вибрации глубинных, архаических основ человеческого бытия. Жизнь здесь таинственно соприкасается с древнейшим славянским символом Богини-Матери или Матери-Земли, а смерть страстно сопротивляющегося ей солдата, в конечном счёте, преображается в символ великой жертвы Матери-Родины. Этот момент жертвы с исключительной чуткостью и пронзительностью композитор передал в 8-м номере (“Буквы”) через умолкнувшую музыку. Музыка, словно жертвуя собой, уступает место поэзии. Певец тихо и сдержанно читает стихи:

Мы несколько дней искали солдата…
Мы нашли его ползущим к нам;
Его пальцы царапали землю,
          будто буквы писали по земле…
Это мне, может быть, показалось, –
Мы увидели слово,
     мы прочитали слово: “Жить”...»3

Песня «Солдатская душа» на стихи Н. Палькина (1972) – в репертуаре семейного ансамбля: вокал – Т. Помелова, баян – А. Помелов. Эта песня часто звучит в концертах г. Кирова.

В одну из поездок в Саратов, копаясь в личном архиве брата, я обнаружила слова песни «Признание в любви», написанные рукой Олега. Они глубоко тронули и поразили меня своей необыкновенной патриотичностью и глубиной содержания. Агнесса Викторовна, супруга брата, рассказала, что Олег написал и музыку к этой песне. Однако в перестроечное время никто не взялся её исполнять – слишком «пафосно». В строках этой песни автор выразил свою благоговейную любовь и благодарность Родине. Текст этой песни я предлагаю вниманию читателей «Герценки»:

Признание в любви

Слушай сердце, слушай сердце,
Слушай, слушай,
    слушай сердце Родины своей:
Тук-тук-тук.
Открыт я сердцем для добра,
Всем языкам земли открыт я,
Твои речения и дела
Трудом и гением отцов повиты.

Припев:
Живи, моя страна,
Моя, Россия, на земле во веки!
Расти, моя страна,
Цвети во благо человека!

Грозила ханская стрела,
Антанта пушками грозила,
И смерть, и рабство предрекла
Тебе фашистская тупая сила.

Припев:

Ты устоял, народ-герой,
Все беды ты сполна изведал,
Своих врагов несметный рой
Развеял ты и возвестил Победу.

Припев:

Страдая, плача и любя,
Ликуешь ты и проклинаешь,
Но ты, Россия, для себя
Иных судеб, иных дорог
                        не выбираешь.

Припев:

Когда ж под крики воронья
Завьёт свинцово непогода,
Твои, Россия, сыновья
Идут в огонь во имя жизни
                              и свободы.
Припев:

Яви ж величие своё!
Поклонов время миновало,
Чтоб не кричало вороньё
И шляпы молча
            пред тобой снимало.
Припев:

Я верю – близится пора,
Россия смело распрямится,
Трудом и гением добра
По праву будет внук Руси гордиться!

Припев:

Примечания

1 Вартанова Е. И. Ты в сердце моём, Россия : моногр. очерк о композиторе Олеге Моралёве / Саратов. орг. Союза композиторов России. Саратов, 2001. 20 с.
2 Там же.
3 Там же.