Версия для слабовидящихВерсия для слабовидящих
Зелёная лампа
Литературный дискуссионный клуб
Микрюков, Е. От корки до корки : литературные чтения с Борисом Павловичем // МК на Вятке. – 2012. – 17-24 октября (№ 43). – С. 14.

ЧИТАТЕЛЬСКИЙ ДИСКУССИОННЫЙ КЛУБ "ЗЕЛЕНАЯ ЛАМПА" В ГЕРЦЕНКЕ ОТКРЫЛ ОЧЕРЕДНОЙ, 37-ОЙ ПО СЧЕТУ, СЕЗОН. В ДЕНЬ ОТКРЫТИЯ НАРОД ШЕЛ "НА ПАВЛОВИЧА".

Борис Павлович живет и работает в Кирове только шесть лет, но культурное простран­ство Вятки без него уже не представить. Помимо художествен­ного руководства "Те­атром на Спасской", Павлович успевает по­участвовать во многих проектах, часто им же и инициированных; ведет драматические лаборатории; не чуж­дается) общественной жизни. Еще одна его ипостась - автор и ве­дущий программы "Дай почитать" на ра­дио "Эхо'Москвы" в Кирове. Лайфверсию (от англ. life в значе­нии "живой") этой пе­редачи Павлович со­вместно с "Зеленой лампой" представил в Герценке.

В конференц-зале об­ластной библиотеки Борис Павлович (далее Б.П.) по­явился с рюкзаком, под за­вязку набитом книгами. Улыбчивый, излучающий позитивную энергию, слег­ка простуженный, он тут же взял аудиторию в свои руки и продержал, благодаря артистичности и обширной эрудиции, в неослабном внимании два часа кряду.

Для начала Б.П. вспом­нил, как все начиналось: “Программа “Дай почи­тать” выходит в Кирове около полутора лет. За­писано около восьмиде­сяти выпусков. При всей моей неприязни к масс- медиа эту программу я успел полюбить. Нача­лась передача с книжки моего любимого зару­бежного писателя Ника Хорнби “Голая Джульет­та”. Тогда у меня еще не было ноутбука, и я писал все тексты от руки в за­писную книжечку. Вот я вам сейчас из нее и зачи­таю: “Добрый вечер! С вами программа “Дай по­читать” и ее ведущий Бо­рис Павлович. Я художе­ственный руководитель театра на Спасской, но сегодня я говорю о кни­гах. В частности, хотел бы рассказать о книге Ника Хорнби, которая на­зывается “Голая Джуль­етта”. Издательство “Амфора”, выпустившее эту книгу решительно на­зывает Ника Хорнби бри­танским писателем но­мер один. Не могу ска­зать, что прекрасно осве­домлен в делах англо­язычной литературы, и британской в частности, но с готовностью дове­ряю экспертам издатель­ства. Ник Хорнби - это очень увлекательное чте­ние. Встреча с его иро­ничным откровенным как бы трепом - почти физи­ческое наслаждение. Возможно, секрет Хорн­би в том, что он всю жизнь занимается только тем, от чего сам получа­ет удовольствие, и не скрывает этого (...) Меня с Хорнби сближает его страсть к современной музыке. Хорнби - отча­янный меломан и музы­кальный эрудит (...) “Голая Джульетта” - это па­раллельная история быв­шей рок-звезды, скрыва­ющейся в затворниче­стве и его главного по­клонника, модератора фанатского сайта по имени Дункан. Он обша­ривает туалеты клубов, где проходили славные 70-е в надежде выцепить подробности о своем за­гадочном кумире, таин­ственно исчезнувшем со сцены на пике карьеры. Ему и в голову не может придти, что звезда каж­дый день вылезает на эту страничку в сети, чтобы тоскливо отследить, сколько запросов и посе­щений на его имя было сегодня. Вместе с Хорн­би мы успеваем понос- тальгировать по славно­му рок-н-рольному про­шлому, распрощаться с химерами юности, побо­роть страх перед неизве­стностью будущего. Ник Хорнби - замечательный антидепрессант для взрослых дяденек и тете­нек, которые с ужасом думают, что лучшие Sex&Drugs&Rock&Roll годы уже позади”.

Вот та­кой был первый блин ко­мом - многословно, дол­го и тоскливо я переска­зываю сюжет”.

Как все, по-настоящему талантливые люди, Б.П. не боится быть самокри­тичным, может быть, черес­чур: его литературные об­зоры очень живые, полные неожиданных поворотов мысли, порой ставящие слушателя перед парадок­сом, в общем, нисколько не напоминающие сухие лите­ратуроведческие штудии. По ходу своих заниматель­ных речей в Герценке Б.П. демонстрировал слайды с портретами писателей, о творчестве которых рас­суждал, обложки книг, о ко­торых говорил. Когда речь заходила о поэтических сборниках, например, “Гербарии” Алексея Нико­нова (один из последних панков, человек вне социу­ма, радикал по жизни и в творчестве, получивший известность как рок-музы­кант, солист группы “Пос­ледние танки в Париже”), так вот в этих случаях Б.П. читал стихи. Вечер в “Зеле­ной лампе” получился очень тематически насы­щенным; в числе представ­ленных книг были не толь­ко художественная проза или стихи, но и произведе­ния культурологической на­правленности, причем не менее, а то и более занима­тельные, нежели остросю­жетные романы. Тут надо иметь особое чутье, нерас­траченный читательский энтузиазм, чтобы “выце­пить” из необъятного кор­пуса печатной продукции (сегодня никаких ограниче­ний, разве что коммерчес­ких, для издателей не су­ществует) по настоящему интересную книгу, которую нельзя пропустить. Как, на­пример, эта, представлен­ная Б.П.:

“Джон Сибрук, “Nobrow” (...) Если вы ис­пытываете неловкость оттого, что мультики о южном парке вам смот­реть интереснее, чем фильмы Александра Со- курова, то эта книга по­зволит вам справиться с комплексами. Американ­ский журналист, много­летний репортер интел­лектуального журнала NewYorker Джон Сибрук рассказывает о том, как культурная иерархия за­местилась однородным информационным шу­мом, в котором на смену власти брендов приходит мастерство эти бренды комбинировать. Термин nobrow, вынесенный в за­головок - это неологизм Сибрука, производное от старинного английского понятия highbrow, что значит высоколобый. Нет однозначно высокого, нет однозначно низкого. Сегодня миром правит маркетинг, которому в принципе чужды любые оценочные категории. Что имеет рыночную сто­имость, то имеет куль­турную ценность (...) Джон Сибрук обращает наше внимание на то, как изменяется мышление художника и аудитории в новом контексте (...) Нельзя сказать, что кни­га снимает конфликт между ценностями мар­кетинга и культуры, она позволяет взглянуть на проблему с неожиданной и, в общем, позитивной точки зрения. Могу доба­вить, что читая эту книгу, несколько раз хлопал по коленке и восклицал: “Ай да Сибрук, ай да сукин сын!”

Из-за ограниченности газетного места львиная доля книг, представленных Б.Л., осталась за бортом моего обзора. Поверьте, было очень интересно. Ре­комендую: слушайте “Эхо Москвы” в Кирове и посе­щайте “Зеленую лампу”. У клуба на текущий сезон со­ставлена интереснейшая программа. В частности, тема следующей встречи, которая состоится 8 ноября - “Семья в зеркале исто­рии”. В числе других книг будет обсуждаться роман-идиллия Александра Чудакова “Ложится мгла на ста­рые ступени”, удостоенно­го премии “Русский Буккер десятилетия”. “Зеленая лампа”, которой руководит Галина Макарова, очень продуманно обеспечена информационным контен­том, начиная от приглаше­ний на очередное заседа­ние клуба до красочных буклетиков, знакомящих с каждым изданием. Пока нас, читателей, будет мно­го, книга - главнейший культурный артефакт зем­ной цивилизации - из на­шей жизни не исчезнет. В противном случае наступит ситуация, сфантазирован­ная писателем-фантастом Рэем Брэдбери в антиуто­пии “451 градус по Фарен­гейту”. Не читали? Есть еще время прочитать и ужас­нуться миру, в котором кни­га под запретом.

Евгений МИКРЮКОВ

Назад | На главную

Яндекс.Метрика


Поделитесь с друзьями