Версия для слабовидящихВерсия для слабовидящих
Зелёная лампа
Литературный дискуссионный клуб
Дафна Дю Морье

ДОМ НА БЕРЕГУ
(СПб.: Амфора, 2009)

У этой писательницы – репутация «легкой», развлекательной. Конечно, заслуженная. Но если бы только этим ограничивалась ее функция, Маша не прислала бы мне ее книгу в подарок!
Легкий, «уютный» триллер этой прославленной красивой «пугательницы» заставляет не только пережить несколько  приятных вечеров над захватывающей, хотя и мирной книгой - с удовольствием, но и помогает увидеть достаточно актуальную проблему в необычном ракурсе.
По крайней мере, так я поняла основную идею «Дома у моря».
Это точное попадание в одну из болевых точек современного «цивилизованного» мира кажется мне просто удивительным – роман написан достаточно давно – впервые вышел в 1969 году.

Тема или проблема – как посмотреть! – не нова: эскейпизм.
Разговоры о нем идут последние лет сто.
Но в наши безумные во многих отношениях времена эскейпизм эксплуатируется коммерчески с огромной интенсивностью. К услугам нынешнего эскейписта сотни способов бегства от реальности, таких же эффективных и таких же непредсказуемых по последствиям, как фантастическое средство, предложенное профессором Магнусом Лейном своему другу Ричарду Янгу. Психотропные препараты, игры и прочие виртуальные затеи, заменяющие реальность, даже искусство, «уносящее прочь из мира»!

В истории, рассказанной Дафной Дю Морье герой, принимая некий препарат, переносится на шестьсот лет назад в тех же местах, где находится… Переживания им своего присутствия в ином времени настолько ярки и захватывающи, что все жизненные ценности его под влиянием этих «путешествий» меняются. Оказывается, там, в далеком прошлом – и настоящие друзья, и истинная любовь, да и подлинное «я» Ричарда Янга. Части книги, на которых описано прошлое и настоящее времена – сильно отличаются, и автор усердно добивается того, чтобы читатель заметил контраст между кровавым, страшным, но страстным веком минувшим – и нудным, скучным, блеклым существованием в настоящем. И проникся внутренним раздором героя, потерявшим свое место в постылой реальности, и ушедшим сердцем туда, где ему видится настоящая жизнь.

У Марка Твена в знаменитом романе «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура» лишь вскользь упоминается встреча автора с героем-рассказчиком на экскурсии в Англии… Несчастный путешественник во времени словно выцвел, голос его звучит тускло – он вернулся в немилую реальность, от которой ждет избавления в свой смертный час.
Дафна Дю Морье более внимательно исследует путь эскейписта, и беспощадно рисует причины и последствия такого бегства.
Фантастична случайность, позволившая ему «уйти», а все остальное – по-моему, очень достоверно.

Скука. Пустота и отсутствие целей. Или – осознание того, что имевшиеся цели были иллюзорны или исчерпали себя. Потеря заинтересованности в чем-либо. Холодность и закрытость. Брак, в котором изначально отсутствовала или была утрачена подлинная духовная близость. Герой не раз повторяет, что любит свою жену Виту, но при этом страдает каждую минуту ее присутствия в своей жизни – он устал от ее суетливости, диктата, невнимания к его внутреннему миру. В сущности – он платит ей той же монетой, и если это – любовь, то что же тогда ее отсутствие? Прекрасная Изольда Карминоу из прошлого совсем другая. Но другая она, возможно, не только из-за своей недюжинной силы духа, цельности и чистоты. Но и потому, что до нее нельзя дотронуться, с нею нельзя заговорить.


Действие романа разворачивается в XIV и в XX столетии в Корнуолле, в краю, где прошло и детство героя – в описанные Дафной Дю Морье места трудно не влюбиться. Но в настоящем Ричард Янг словно скользит по поверхности жизни, да и в прошлом лишен возможности активно действовать. Он лишь пассивно упивается эмоциями, которые ему дарит наблюдаемая ситуация. И, в сущности, всюду он чужой.

Естественно, что ничто его в настоящем и не держит. А если так, то не счесть путей, которыми можно уйти в захватывающий «трип» из реальности, где надо действовать, бороться, защищать тех, кто дорог, отстаивая свою и их честь.
Ему невольно сочувствуешь – он утончен, у него аллергия на пошлость, но сострадаю я, как читатель, не ему, а тем, за кем он наблюдает. Его «второму Я» - человеку по имени Роджер. Вот он-то сумел прожить жизнь там и тогда, где ему выпало – и внушить к себе уважение «экскурсанта» Янга и читателей.

А что если сейчас на меня с любопытством взирает какой-нибудь тип, заскучавший в своем ХXVII веке и накушавшийся ради этого каких-то хитрых препаратов? Ужас, ужас…
Иди-ка, мил человек, делом займись!

А вы, друзья, что думаете о бегстве от реальности?

текст: http://lib.rus.ec/b/276135/read#t1


Татьяна Александрова
http://l-eriksson.livejournal.com/490963.html#cutid1

Отзывы к новости
Назад | На главную

Яндекс.Метрика


Поделитесь с друзьями