Главная > Выпуск №43 > Восхищение и гордость!

Восхищение и гордость!

И. В. Заболотская

«В Вятскую публичную...» : Из коллекции книг с автографами Кировской областной научной библио­теки им. А. И. Герцена / Мин-во культуры Киров. обл., Киров. гос. универс. обл. науч. б-ка им. А. И. Герцена ; рук. проекта Н. В. Стрельникова ; сост. М. А. Борчина [и др.]. – Киров : КОГБУК «КОУНБ им. А. И. Герцена», 2022. – 300 с., [12] л. : ил.

Эту книгу приятно держать в руках. И напрасно говорят, что традиционные бумажные издания отходят на задний план. Ничего подобного! Это ж такое удовольствие – увидеть её, ощутить её весомость (во всех отношениях), перелистать, познакомиться как с человеком, который сразу привлекает внимание уже внешним видом – по одёжке встречают, кажется, возникает желание и ей самой понравиться… Книга прекрасна, стильна, изысканна, интеллектуальна, эстетична! Да, да, речь, конечно, о нём – юбилейном издании «“В Вятскую публичную...”: Из коллекции книг с автографами Кировской областной научной библиотеки им. А. И. Герцена», выпущенной к 185-летию любимой Герценки. Вот уж поистине царский подарок библиотеки самой себе и всем, кто считает её родной и близкой – книголюбам, книговедам, библиофилам.

Восхищение и гордость!

Стоит отдельно отметить неповторимый образ книги. И обложка, и лаконичный форзац, заполненные подписями известных людей своего времени, вводят нас в этот таинственный мир богатейшего книжного пространства, именуемого Вятской публичной библиотекой – Кировской областной научной библиотекой имени А. И. Герцена. В фондах хранится несколько тысяч книг с автографами, подаренных авторами, составителями, переводчиками, художниками и даже их героями. Это делает книги уникальными.

Юбилейное издание «В Вятскую публичную...» отличает высокая куль­тура подачи и показа информации. Мы можем увидеть на страницах более ста книг с авто­графами. Три раздела: отделов редких книг, краеведческой литературы и литературы на иностранных языках – представляют интереснейший материал: полно знакомят нас с автором книг, публикуя его портрет, биографические сведения, насыщенные живыми деталями, рассказывают о том, кто оставил дарственную надпись и, конечно, показывают саму книгу с автографом. Оформление настолько искусно, что кажется, и портрет, и книга парят над страницей за счёт лёгкой тени… Мы узнаём и о владельцах книжных коллекций с ценнейшими автографами. Всё это настолько любопытно, интересно, захватывающе! Всё это раздвигает горизонты нашего познания.

Этот потрясающий проект прошёл через руки, сердца и души специалистов редакционно-издательского отдела, отделов редких книг, краеведческой литературы и литературы на иностранных языках Кировской областной научной библиотеки им. А. И. Герцена.

Моим первым эмоциональным откликом на книгу, подаренную коллегами из редакционно-издательского отдела, было короткое письмо утром следующего дня: «Вчера с огромным интересом перелистала ваш прекрасный подарок.

Действительно, шедевр. И это общая заслуга всех, кто работал над удивительной книгой.

А какие в ней имена! Дипломат К. М. Базили, подаривший свою книгу управляющему 1-м отделением Собственной Его Императорского Величества канцелярии А. С. Танееву… П. В. Алабин, которому в 1866 г. было присвоено звание почётного гражданина г. Вятки за «участие в делах общества, за устройство “музеумаˮ и приведение публичной библиотеки в наилучшее состояние»... Священник, просветитель, педагог-новатор, краевед, писатель, публицист, общественный деятель Н. Н. Блинов… Писатель, публицист, критик, редактор, общественный деятель В. Г. Короленко, подаривший своего «Слепого музыканта» издателю А. П. Чарушникову… Известный и любимый нами с детства учёный, путешественник, писатель В. А. Обручев (достаточно вспомнить его «Землю Санникова» и «Плутонию»), подаривший свою книгу супругам, революционерам-народникам Чарушиным – Анне Дмитриевне и Николаю Аполлоновичу, брату известного архитектора… Конечно, уникальная юбилейная книга не могла выйти без имён братьев Васнецовых, которыми гордится земля Вятская. А как хороши и необычны вкладки, где размещены дополнительные интересные фотографии, отрывки из произведений или писем!

Можно долго листать книгу, удивляясь и восхищаясь. Но хочется особо остановиться на некоторых именах и событиях.

В. Б. Шкловский – литературовед, писатель, сценарист, журналист, подаривший свою работу «Гамбургский счёт» нашему земляку И. И. Халтурину, редактору, литератору, библиографу, собирателю богатой книжной коллекции, переданной затем Герценке. Окончивший краткосрочный годичный курс Петроградского коммунистического университета, а затем учившийся на основном курсе Халтурин был назначен заместителем ответственного редактора пионерской газе­ты «Ленинские искры». А в нашей семье бережно хранится небольшой альбом с вырезками из газет самых ранних публикаций моего папы – редактора, поэта, журналиста В. В. Заболотского, собранный его мамой, моей бабушкой. И первая вырезка – из «Ленинских искр» от 14 января 1928 г. – когда папе было 16 лет: «Старые рифмы на зачётный лад» и «Школьные частушки», подписанные «деткор В. Заболотский».

И снова звонкие имена дарителей – Н. К. Крупская, К. Г. Паустовский, Б. А. Лавренёв… Имя, воспринимаемое мной по-особому, – ленинградец, писатель Н. Н. Никитин, который был в годы войны в эвакуации в городе Кирове, выступал на литературных вечерах в Герценке вместе с другими эва­куи­рованными писателями – Е. Шварцем, Е. Чарушиным и кировчанами, публиковал свои материалы в «Кировской правде». В коллекции книг с автографами, которая хранилась в нашей семье и передана сейчас библиотеке, есть и дарственные надписи Николая Никитина. По этой же причине с волнением прочла и страницы, посвящённые Евгению Ивановичу Чарушину и Анне Оттовне Саксе… Когда всё воспринимается опосредованно, связано с семейной памятью, всё ещё дороже и ближе.

А вот, к примеру, страница, посвящённая художнику, графику, теоретику искусства, педагогу В. А. Фаворскому. Как интересно размышлял он об искусстве книги: «Оформленная переплётом, иногда рельефным (тиснение, накладки), книга охватывает целый внутренний мир. От страницы к странице мы движемся по книге, но это движение не должно быть машинальным. Подчиняясь определённому ритму, оформление движения по книге организует наше восприятие прочитанного». Насколько точно сказано – словно бы об этой самой юбилейной книге, имеющей свой внутренний мир, в который мы погружаемся.

Любимый нами с детства знаток природы – писатель В. В. Бианки. И снова упоминание о газете «Ленинские искры» и деткоре Оле Берггольц… А в газете уже печатались Виталий Бианки, Евгений Шварц, Борис Житков… Бианки – чуткий ценитель природы, и вдруг такая мятежная жизнь!.. И как это всё уживалось в одном человеке? А какие интересные путевые впечатления о гостеприимной, хлебосольной Вятке 1930 г. приведены на вкладке: «В Вятке спешить некуда. <…> Пьём чай со всякими домашними благами...» Автограф по-немецки И. И. Халтурину на книге, изданной в Берлине. Из юбилейного издания мы узнаём, как широки были дружеские, творческие связи нашего земляка.

Есть в книге и автограф моряка Тимофея Есюнина на его книжке «Гибель корабля “Императрица Марияˮ».

Леонид Пантелеев (Алексей Иванович Еремеев) и его с Г. Г. Белых знаменитая «Республика ШКИД»: «Дорогому другу Ване Халтурину – двадцать лет спустя – на память, с любовью и с оттенком грусти...». Как зачитывались мы этой книжкой в детстве и сколько раз успели посмотреть созданный по ней фильм с Сергеем Юрским в главной роли!

Листаем книгу дальше. Поэт Ю. Д. Левитанский. Его пронзительные стихи любимы многими. Любопытный автограф нашему земляку В. Е. Субботину и его супруге: «В. и В. Субботникам – ответственным работникам с вечной любовью Юра». И прекрасный их портрет на вкладке.

Василий Субботин не раз ещё будет упомянут в юбилейном издании. Тем приятнее, что его автографы на подаренных моему отцу книгах и его тёплые письма, открытки тоже любовно хранились в нашей семье.

А как дороги всем вятчанам воспоминания ещё одного Васнецова – Юрия Алексеевича: «Я благодарен Вятке – красоту повидал! Праздники, традиции...». И его милые рисунки к русским народным сказкам, потешкам – всё это из детства, и нашего тоже.

«Дорогому, обожаемому единственному Ивану Халтурину с дружеским приветом Корней Чуковский 1965 июль Переделкино». И почти родная детям всех поколений светлая улыбка доброго сказочника… Прекрасные фотографии и письмо на вкладке: «Милый друг Ваничка!..»

Юбилейное издание сделано с такой любовью и чуткостью, что, двигаясь от страницы к странице, кажется, встречаешь давно знакомых тебе людей, прослеживаешь с интересом их биографии, читаешь их автографы, видишь их почерки, как будто слышишь издалека их голоса…

Вот Борис Чирков улыбается нам совсем не «киношной» улыбкой, улыбкой земляка. И на вкладке – живая сценка встречи со зрителями-читателями в Герценке: «Горжусь, что мои книжки в вашем фонде...».

Лётчица Ольга Ямщикова, писатель-фронтовик Даниил Гранин (наверное, помните, что он Герман – взял псевдоним по просьбе известного однофамильца Юрия Германа)…

А вот задумчивый Е. Д. Петряев, человек глубочайшей эрудиции, учёный, врач, писатель, незаурядная личность, тесно связанный с библиотекой им. А. И. Герцена. Маленькая бытовая деталь-воспоминание: он был почти нашим соседом – жил через два дома, и когда мы переезжали на новую квартиру на ул. К. Маркса, Евгений Дмитриевич снабдил нас целым пакетом верёвочек, которые использовал сам, чтобы упаковать книги домашней библиотеки. Герценке подарил свою книгу (и, конечно, не одну) «с большой признательностью».

Как приятно читать автограф Захара Прилепина (Евгения Николаевича): «Самой красивой и волшебной библиотеке в России – им. А. И. Герцена...». «На радость чтения...» подарил свою книгу «Живая верста» писатель и поэт, охотник-промысловик Михаил Тарковский.

Знакомые всем интересующимся историей родного края имена в разделе отдела краеведческой ли­тературы: государственный деятель Г. А. Милорадович, протоиерей С. Н. Кашменский, священнослужитель И. В. Мышкин и вятский земский врач И. В. Аксаков, историк А. А. Спицын, художник А. М. Васнецов, этнограф Д. К. Зеленин, историк П. Н. Луппов…

А уж как начинаются в юбилейном издании страницы, посвящённые автографам наших вятских писателей, появляются их лица – довелось общаться в своё время практически со всеми, – сердце теплом наполняется. Свои, родные люди, которыми гордимся, произведения которых читаем. Они были очень просты и доступны.

Автограф Л. В. Дьяконова, писателя, фольклориста, по-деловому серьёзен, а в жизни, несмотря на все её перипетии, он был шутником, и его автографы обычно наполнены чувством юмора. Журналист и писатель Н. Ф. Васенёв, историк и педагог В. А. Соболев (его автограф адресован Г. А. Возженниковой, которая была директором моей 29-й школы, ныне гуманитарной гимназии), писатель, библиограф А. И. Мильчаков (подаривший свои стихи «дорогой умнице Гали Фёдоровне Чудовой»)...

Многие почерки на книгах хорошо знакомы. Например, писателя-фронтовика Б. А. Порфирьева – чёткий, убористый – на его романах о спортсменах, лаконичны надписи. Обычно обширны и интересны автографы Герценке романиста А. А. Филёва (их немало было и на книгах, адресованных редактору). Размашистый в написании и выражении мысли автограф В. Н. Крупина (И. Ф. Объедкову – «земляку вольному и невольному...»). Причудливые, витиеватые, красивые буквы в дарственной надписи у поэта-фронтовика О. М. Любовикова («самой лучшей библиотеке – “Герценкеˮ коленопреклоненный автор – О. Любовиков». У Овидия Михайловича автографы часто бывали и поэтические. Очень чёткий почерк у писателя, драматурга и журналиста В. А. Ситникова, интересны его надписи. В книге также автографы журналиста и краеведа Р. М. Преснецова, историка В. Д. Сергеева, краеведа О. Н. Виноградова, архитектора, педагога, краеведа А. Г. Тинского («Нашей Герценке, единственной, от давнего читателя»), поэтов А. В. Ревы и А. Г. Гребнева… А почерк дымковской мастерицы Л. С. Фалалее­вой – с элементами украшений букв – художник! («Пусть жизнь будет к вам добра и справедлива...»).

Во всех дарственных надписях – сердечная любовь и благодарность родной Герценке. Конечно, мне особенно дороги странички с портретом, поэтическим сборником и автографом моего отца В. В. Заболотского (почерк у него был необычный – с наклоном в левую сторону, очень чёткий): «Что бы мы, литераторы, журналисты, издатели, делали без краеведческого отдела Герценки? Спасибо Вам, дорогие друзья...». К помощи краеведов Герценки он обращался постоянно, приходил сюда и подолгу уточнял необходимые сведения для книг, которые редактировал.

Несколько интересных книг с автографами приведены и в разделе отдела литературы на иностранных языках.

Издание снабжено обширным именным указателем, списком литературы и использованных источников. А в конце – искренняя благодарность за помощь в рождении книги Центральному государственному архиву Кировской области, Слободскому музейно-выставочному центру, Кировской областной типографии и многочисленным сотрудникам различных служб Герценки.

Юбилейное издание «В Вятскую публичную...», несомненно, уже стало ярким событием в культурной жизни Вятского края. К нему хочется возвращаться снова и снова, видеть знакомые лица на портретах, вновь и вновь вчитываться в их биографии и переплетение жизненных дорог известнейших людей нашего и не только нашего времени. Повторюсь, считаю уникальное издание образцом высокого книжного искусства. Горжусь, что это сделала Герценка. Люди, которых знаю, люблю и глубоко уважаю. Спасибо за книгу-событие! Новых вам творческих побед!