Главная > Выпуск №37 > Летопись военного времени:

Летопись военного времени:

работа библиографической службы
Библиотеки им. А. И. Герцена в годы Великой Отечественной войны

О. И. Кошелева

В годы суровых испытаний, выпавших на долю нашего народа, каждый приближал Победу вне зависимости от профессии, места нахождения, возраста и собственных возможностей.

Не всем довелось защищать Родину и совершать свой подвиг на фронтах.

Сегодня, отмечая 75-летие Победы в Великой Отечественной войне – хотелось бы вспомнить и выразить благодарность нашим коллегам, библиографам Кировской областной научной библиотеки им. А. И. Герцена периода Великой Отечественной войны. В военные годы деятельность Герценки, как и всех библиотек, была направлена на всемерное содействие фронту и тылу.

Прежде всего, необходимо вспомнить, что представлял Киров в то тяжёлое время. Это был тыловой город, ставший одним из значимых центров эвакуации. В короткое время он превратился в крупный промышленный центр. В Кировскую область в годы войны было эвакуировано более 70 промышленных предприятий, которые немедленно включились в выпуск военной продукции, всего же в нашу область прибыло 100 с лишним организаций. В их числе – Ленинградская военно-морская медицинская академия, Народный комиссариат лесной промышленности СССР и РСФСР, Народный комиссариат просвещения РСФСР, Всесоюзный институт сельскохозяйственной микробиологии, Ленинградское отделение Всесоюзного института удобрений, агротехники и агропочвоведения, Гомельский педагогический институт, Брянский лесохозяйственный институт и многие другие организации.

В эти голодные, холодные годы библиотека стала главным культурным центром в жизни города, центром общения многочисленной научной и творческой интеллигенции.

К началу войны в библиографическом отделе библиотеки им. А. И. Герцена работали пять человек.

Заведовала отделом Юлия Рафаиловна Борисова. По воспоминаниям Гали Фёдоровны Чудовой, Юлия Рафаиловна была прекрасным библиографом, мягким, деликатным, внимательным к читателям и товарищам по работе человеком. Она в совершенстве знала библиографический справочный аппарат и особое внимание уделяла библиографическим указателям, приучая молодых сотрудников умелому их использованию. Идя по пути наименьшего сопротивления, работники обычно прибегали в справочной работе к каталогу и картотекам, забывая о библиографии. Юлия Рафаиловна всегда спрашивала своих сотрудников при выполнении ими особо сложных запросов: «А вы смотрели такой-то указатель?» И в большинстве случаев именно библиографический указатель, а не картотека и каталог, давали нужные читателю ответы. К 1942 году Юлия Рафаиловна перешла работать на должность заместителя директора библиотеки. Она была награждена значком «Отличник народного просвещения».

Юлия Рафаиловна Борисова
Юлия Рафаиловна Борисова

В 1941 году из отдела ушёл на фронт Алексей Иванович Мильчаков – библиограф, библиофил, книголюб, поэт и писатель, прекрасной души человек. Именно он первым начал составлять картотеку «Великая Отечественная война и Кировская область».

Алексей Иванович Мильчаков
Алексей Иванович Мильчаков

Вера Александровна Воронец – методист и библиограф библиотеки им. А. И. Герцена в 1942–1945 годах. Родилась в 1919 году, окончила Московский библиотечный институт в 1941 году, стала аспирантом, затем доцентом Московского библиотечного института культуры по кафедре детской и юношеской литературы.

Людмила Андреевна Гагаринова родилась в 1890 году. По профессии учитель. С 1934 по 1956 год была библиографом Областной библиотеки им. А. И. Герцена, вышла на пенсию в 1956 году. Людмила Андреевна возглавляла работу справочного стола библиотеки. Коллеги отзывались о ней как о трудолюбивом, добросовестном, хорошо знающем дело библиографе. С исключительным вниманием и чёткостью она обслуживала читателей, не допуская неточности в выполняемых справках и запросах читателей. За период военного времени провела много обзоров литературы в цехах заводов для молодых рабочих.

Людмила Андреевна Гагаринова
Людмила Андреевна Гагаринова

Мария Александровна Лойко (Колмансон) в нашем городе оказалась в эвакуации. Мария Александровна родилась в Минске в 1887 году, окончила Санкт-Петербургский университет. Её мужем был Всеволод Иванович Лойко, редактор эсперантистских журналов, который окончил тот же университет, был присяжным поверенным в Санкт-Петербурге, в 1919 году являлся сотрудником Народного комиссариата просвещения. Когда Мария Александровна прибыла в Киров, она была уже вдовой. Её дочь Наталья была замужем за писателем Александром Альфредовичем Беком. Больше известна внучка Марии Александровны – литературовед Татьяна Бек.

Перед эвакуацией в Киров Мария Александровна была сотрудницей НИИ права в Москве. Блестяще образованная, эрудированная, владеющая иностранными языками, человек большой культуры и разносторонних знаний, подарила много светлых и ясных минут бойцам и командирам, которые находились на лечении в госпиталях (о чём свидетельствуют их письма), – практическим советом, юридической консультацией, беседой о событиях на фронтах Отечественной войны и о беззаветном труде рабочих тыла. Частое общение обогащало, окрыляло, будило в раненых инициативу, возвышало патриотическое чувство. И практически каждый, кому довелось работать в госпиталях, вкладывал в это дело всю свою душу. Вот посвящение библиотекарю Марии Александровне Лойко от бойца Сорокина:

От семьи оторваны войною,
Раненые в схватках боевых,
Мы порой охвачены тоскою,
Вспоминаем о своих родных.
Сердце просит ласкового слова,
Жить без ласки очень тяжело,
Ласковое слово для больного
Очень много пользы принесло.
А от вас её мы видим много,
Вы для нас, как ласковая мать,
И для утешения больного,
Кажется, готовы всё отдать.
Вы войдёте к нам –
становится светлее,
Слово скажете –
и всё заговорит,
И в палате как-то веселее
Время в этот вечер пролетит.
Так спасибо вам
за ваше отношение
И за ласки к раненым бойцам,
Скоро в бой поеду, и в сражениях
Образ ваш со мною будет там.
И погоним извергов фашистских
Мы с земли советской, дорогой,
И за смерть родных,
любимых, близких
Нам бандит ответит головой.

В подтверждение стихотворения военный инженер Розенталь пишет: «М. А. Лойко с бойцами и командирами ведёт беседы, занятия по русскому, немецкому, английскому языкам, с большим терпением, воодушевлением и любовью она отдаёт своё время для нас, бойцов. Пользуясь случаем, выражаем свою искреннюю фронтовую благодарность М. А. Лойко».

Мария  Александровна Лойко
Мария Александровна Лойко

В одном из коллективных писем раненые бойцы и командиры на адрес библиотеки Герцена пишут: «Она у нас на правах учителя. Больные, желающие изучать русский, немецкий и английский языки, с большой радостью становятся её учениками, и она регулярно и заботливо занимается с ними...»

Большой популярностью пользовались обзоры литературы, проводимые на предприятиях по цехам во время обеденных перерывов.

Умело подобранный и переданный материал задевал за живое слушателей, и нередко после проведённого обзора повышалась производительность труда в цехе. Об этом говорил парторг шубно-овчинного завода: «Удивительно умело проводила беседы Мария Александровна Лойко, то, над чем мы бились неделями, она легко разрешила в 20-минутной беседе, после которой работницы шли в завком, брали обязательства, повышали норму». В 1945 году Мария Александровна вернулась в Москву.

Евгения Михайловна Лубнина
Евгения Михайловна Лубнина

Евгения Михайловна Лубнина в 1924 году окончила литературно-лингвистический факультет Вятского педагогического института. Работала преподавателем литературы, а в 1941–1943 годах – библиографом библиографического отдела. В 1944-м вернулась на педагогическую работу.

Библиографы (слева направо): А. И. Мильчаков, М. А. Лойко, Е. М. Лубнина
Библиографы (слева направо): А. И. Мильчаков, М. А. Лойко, Е. М. Лубнина

Елизавета Митрофановна Морозова – библиограф – работала в библиотеке с 1934 года. Скромный, исключительно добросовестный, инициативный и честный работник. Тщательным выполнением поручаемых работ обеспечивала ряд серьёзных библиографических запросов со стороны эвакуируемых заводов при освоении новых площадок. Помогала профессорско-преподавательскому составу Военно-морской медицинской академии (была эвакуирована из Ленинграда в Киров) и лечащим врачам госпиталей в поиске литературы по лечению различных видов болезней и ранений, а также в научно-исследовательской работе медицинских работников.

Елизавета Митрофановна выполняла запросы не только читателей, организаций, предприятий города Кирова и районов области. В библиотеку обращались фронтовики, которые раньше пользовались услугами библиотеки. Так, врач И. О. Лукин пишет: «Я живу в условиях фронтовой жизни, и моя медицинская практика протекает среди трав, я имею медикаменты, но не в таком изобилии и не в таком полном ассортименте, чтобы оказывать медпомощь моим людям, товарищам по части... А степь богата травами, в том числе целебными. Может быть, среди книг найдутся лечебники с указанием, чем и как лечить». Для Лукина был составлен рекомендательный список литературы, а для практического использования были посланы две книги. Указанным фактом не исчерпываются формы связи с читателями-фронтовиками, которые с той или иной просьбой, касающейся литературы, обращаются в библиотеку.

В эвакуации в г. Кирове трудились выдающиеся учёные Юстин Юлианович Джанелидзе, Александр Леонидович Мясников, Александр Васильевич Мельников, Александр Викторович Триумфов, Борис Алексеевич Долго-Сабуров, известный химик Исаак Соломонович Иоффе и другие.

С начала войны была создана картотека для врачей «Военная медицина», которая регулярно пополнялась, что давало возможность качественного выполнения запросов.

Аталия Павловна Найда родилась в 1921 году в г. Таганроге в семье преподавателя музыки. Училась в Москве. Преподаватель немецкого языка. В 1944 году приехала в г. Киров и работала в библиографическом отделе в 1945–1946 годах.

Мария Николаевна Половникова родилась в г. Нолинске Кировской области. В 1904 году окончила Нолинскую школу II степени и Специальные курсы библиотечных работников. Работала библиотекарем в районах Кировской области. С 1938 года принята на работу в Областную библиотеку им. А. И. Герцена библиографом социально-экономического сектора отдела библиографии. С 1 августа 1942 года по 20 сентября 1949 года являлась заведующей библиографическим отделом библиотеки. Вела большую составительскую и методическую работу.

Мария Николаевна Половникова
Мария Николаевна Половникова

Раненые бойцы и командиры палаты № 10 госпиталя 3444 писали: «Мы, раненые командиры Красной Армии, временно выбывшие из строя, видели женщин-героинь на фронте, сейчас мы видим их не менее героическую работу в тылу. Благодарим нашего культурного шефа – работника библиотеки им. А. И. Герцена Половникову М. Н. Благодаря тов. Половниковой мы прочитали очень много художественной литературы, а многие из нас и специальной военной литературы, повышающей нашу военную квалификацию».

Главный библиограф Библиотеки М. Н. Половникова выдаёт энциклопедический словарь читателю П. К. Малюгину. 1949 г.
Главный библиограф Библиотеки М. Н. Половникова выдаёт
энциклопедический словарь читателю П. К. Малюгину. 1949 г.
Из фондов Кировской областной научной библиотеки им. А. И. Герцена

В 1945 году все библиографы были награждены медалью «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.».

Анализ деятельности отдела помогает представить насыщенность информационной и библиографической работы: все цифры отчётов очень высоки и идут с перевыполнением плана вплоть до 200 %. Неслучайно на протяжении всего 1945 года лучшим отделом Библиотеки являлся справочно-библиографический, так записано в годовом отчёте о работе Библиотеки.

Вот лишь основные направления, по которым работал отдел.

Информационная работа Библиотеки начиналась с главного входа, где вывешивался Информационный бюллетень и карта боевых действий на фронтах. Любой желающий, вне зависимости от того, был ли он читателем библиотеки, мог получить оперативную информацию. Иногда она помещалась на этих стендах ещё до того, как была опубликована в газетах. По воспоминаниям директора библиотеки К. М. Войханской, «толпы людей заходили в вестибюль библиотеки, чтобы узнать, что происходит на фронте, выразить чувство негодования по поводу фашистских налётов и чувство восхищения советскими бойцами и командирами, здесь же на карте увидеть отмеченные рубежи событий и получить от библиотекарей справку, книгу или газету, связанную с местами боевых операций.

От библиотеки потребовалась срочная необходимость перестроить свою работу, расширить и углубить справочно-библиографическую, информационную работу в помощь партийному и советскому аппарату путём создания оперативных бюллетеней, библиографических списков и картотек».

Письменных запросов выполнялось в среднем по четыре в неделю. Разнообразны были запросы работников министерства просвещения, начиная от философских трудов античности и научных знаний наших дней до трудов по педагогике, военному делу и дошкольному воспитанию. Начавшаяся работа над трёхтомным изданием «Истории дипломатии» под редакцией народного комиссара просвещения академика В. П. Потёмкина выдвинула на первый план использование монографических изданий по истории дипломатии и истории партии. Все периодические и продолжающиеся издания по этому вопросу были взяты на учёт и использовались в работе. Не стояла на месте научная мысль, и в этом библиографы библиотеки оказывали учёным самую первую и важную помощь. В эвакуации находились: академик, выдающийся историк и педагог Евгений Викторович Тарле; Герой Социалистического Труда, лауреат Государственной премии, академик, выдающийся хирург Юстин Юлианович Джанелидзе; лауреат Государственной премии, академик, знаменитый физиолог Константин Михайлович Быков; лауреат премии И. П. Павлова, профессор Владимир Николаевич Черниговский; профессора: Владимир Николаевич Сарабьянов, советский философ, историк и экономист; Николай Феофанович Яковлев, советский лингвист-кавказовед, специалист по теоретической и прикладной лингвистике, фонолог и социолингвист; Митрофан Иванович Силищенский, выдающийся географ и картограф, один из ведущих сотрудников Первой Советской энциклопедии по отделу географии, заведующий отделом картографии, автор Всемирного атласа; Николай Александрович Подкопаев, выдающийся биолог; хирург Александр Васильевич Мельников и многие другие. Так что информационное обеспечение всего продолжавшегося научного процесса легло на плечи библиографической службы.

К культурно-просветительской работе библиотеки были привлечены и эвакуированные писатели: Евгений Шварц, Борис Лавренев, Анатолий Мариенгоф, Евгений Чарушин, Николай Никитин, Анна Саксе и Андрей Упит.

Также в течение каждой недели силами отдела организовывались от двух до трёх книжных выставок. Большинство из них были передвижными. Обзоров литературы проводилось в среднем за годы войны около 200 в год, это примерно четыре обзора в неделю. Библиографами также проводилось порядка 30–35 радиообзоров и 45 радиоинформаций о выставках, 162 информации подготовлено в газеты, то есть примерно по три в неделю. При этом можно себе представить, сколько подготовки требовала данная работа.

Каждый сотрудник отдела раз в неделю выходил в госпиталь, учебное учреждение, предприятие. Там тоже ждали встречи с книгой, с информацией, с интересными людьми.

Собрание в Библиотеке им. А. И. Герцена, посвящённое проводам юношей и девушек, уезжающих на восстановление Сталинграда. Из фондов Кировской областной научной библиотеки им. А. И. Герцена
Собрание в Библиотеке им. А. И. Герцена, посвящённое проводам юношей
и девушек, уезжающих на восстановление Сталинграда.
Из фондов Кировской областной научной библиотеки им. А. И. Герцена

Составлено 32 рекомендательных списка – 4 указателя: Литература по военно-физкультурной подготовке – 112 названий, «Великие патриоты Родины» – 49 персоналий, 254 названия. По запросу майора Лямзина, находившегося на фронте, составлен библиографический список, который фактически стал указателем «История математики в СССР», включавшим 739 названий. По запросу Одесского Института инженеров мукомольной промышленности и элеваторного хозяйства – «Измерение и измерительные приборы» – 104 названия.

Кроме этого, выходило по 20 бюллетеней новинок книг, полученных в библиотеку за год, индивидуальных информаций о книгах (для парткабинетов, агитаторов и других), составлены закладки на книги, библиографические настенные календари знаменательных дат, по одному альбому газетных вырезок в месяц.

Не прекращалась и методическая работа. Сотрудники отдела посещали библиотеки области, оказывали им профессиональную помощь. Вся остальная традиционная работа также продолжалась: библиографы регулярно выходили в коллектор, помогая формированию фонда библиотеки и отдела в частности.

Не останавливалась и аналитическая деятельность сотрудников. Составлено 19 картотек, при том что основной работы по формированию справочного аппарата библиотеки никто не отменял. Большую помощь в работе оказывали тематические картотеки по наиболее актуальным темам.

Сотрудники библиографического отдела. 1945 г. Из фондов Кировской областной научной библиотеки им. А. И. Герцена
Сотрудники библиографического отдела. 1945 г.
Из фондов Кировской областной научной библиотеки им. А. И. Герцена

Важную функцию выполнял Предметный каталог, о котором стоит сказать отдельно. Сколько раз он выручал и нас, современных библиографов. Мы ещё помним времена без интернета и запросы читателей с терминами и понятиями, которые впервые слышали от них. И если бы не наш замечательный ПК! До сих пор ящики каталога хранят карточки, созданные нашими коллегами, о ком мы сегодня с благодарностью вспоминаем. Вот эти старые, тоненькие, иногда написанные на газетной бумаге, часто голубого цвета, фиолетовыми и синими чернилами, они не раз приносили много радости нам и нашим читателям, зачастую оставаясь единственной информацией по нужной теме. Сколько слов благодарности мы часто говорили этим библиографам, которые не жалея сил и времени профессионально исполняли свой долг, несмотря на общую тяжесть времени.

Сказанное относится к профессиональной части работы библиографов. Но нельзя забывать и о другой их деятельности: наравне со всеми они принимали участие в лесозаготовках, погрузке угля, стирке одежды для красноармейцев – и это при двухсменной работе отдела: ежедневно с 9 утра до 23 часов без выходных.

Сегодня сложно представить, как смогли всё выдержать, быть лучшими, профессиональными, приветливыми и спокойными эти люди. Огромная благодарность библиографам, нашим коллегам военного времени, которые являются образцом и предметом восхищения для нас, живущих в XXI веке.