Была возможность сравнить

О существовании в Вятке публичной библиотеки я узнал ещё тогда, когда девятилетним мальчиком приехал в Вятку для обучения. Мне нередко приходилось проходить мимо каменного двухэтажного дома, стоявшего на Копанской (ныне – Герцена) улице и имевшего надпись «Публичная библиотека», но в тот дом нас, учащихся, не пускали по распоряжению губернской администрации. Десять лет проучился я в Вятке и ни разу мне не удалось попасть в эту библиотеку. По-видимому, она не особенно посещалась и публикой: никогда я не видел, чтобы сюда входило или отсюда выходило много народу.

В 1890 году я из Казани приехал на работу в Вятку и в том же году, в качестве земского статистика, принял участие в переписи населения Сарапульского уезда Вятской губернии, где значительную долю населения составляли вотяки (удмурты) – финская народность, мне совсем почти не известная. Четыре месяца провёл я на переписи, а затем около года пробыл народным учителем начальной школы, наполненной более чем наполовину вотскими мальчиками.

По возвращении в Вятку мне захотелось сопоставить свои наблюдения над вотской народностью с тем, что писалось о вотяках в местной литературе, вот и отправился в публичную библиотеку в первый раз (в 1891 г.). Я с удивлением увидел, что библиотека пуста: в ней никого не было, кроме библиотекарши, стоявшей у конторки, в комнате для выдачи книг, в ожидании посетителей. Получив нужные мне книги, я вошёл в комнату для читателей, сел за единственный стол, рассчитанный на 30 человек, занимавший большую часть комнаты, и стал читать.

Пока я читал, в библиотеке появилось несколько прислуг (домработниц), которые приходили, чтобы переменить для своих хозяев прочитанную книжку и журнал на новые. Библиотекарша выдавала им книжку, посетительницы уходили. В читальный зал, где я находился, так никто и не зашёл. В следующие разы моего посещения библиотеки картина была та же. Мне не удалось видеть ни одного дня, когда бы зал для читателей был полон.

Во главе библиотеки тогда стоял директор, избранный местным начальством из местных чиновников. За свою работу по библиотеке он не получал никакого вознаграждения, работал, так сказать, «чести ради», и совершенно естественно, что он не уделял много внимания библиотеке. Один из директоров в помощь себе пригласил чиновника канцелярии и дал ему даже квартиру в помещении библиотеки; занятый по своей службе в канцелярии, этот чиновник мог отдавать лишь немного времени библиотеке и скоро превратился в простого «прихлебателя». Одна казанская газета в своем юмористическом отделе высказала библиотеке пожелания на новый 1892-й год: «Иметь побольше читателей и поменьше “прихлебателей”».

Ввиду скудности ассигнований новых книг в библиотеку поступало очень мало. Библиотека, существовавшая с 1837 года, росла медленно и к концу XIX века находилась в полном упадке; местная газета «Вятский край», начавшая выходить в Вятке в 1895 г., назвала библиотеку «умирающим учреждением».

В 1894 году, приехав на каникулы в Вятку, я работал над своим кандидатским сочинением по истории вотяков (удмуртов). Для ознакомления с литературой вопроса я обратился к услугам публичной библиотеки. Эта литература, заключавшаяся тогда, главным образом, в местных периодических изданиях (губернских и епархиальных ведомостях), оказалась в библиотеке налицо, без особых затруднений я ознакомился с нужными мне печатными материалами.

В 1895 году я переехал в Петербург на довольно продолжительное время. Лет через пятнадцать, посетив Вятку, я увидел, что к этому времени в библиотеке произошёл большой сдвиг.

После революции 1905 года, прошедшей в Вятке довольно бурно, в губернии началось просветительное движение: увеличилось число начальных школ, открывались новые средние учебные заведения. Цена просвещения, так сказать, возросла, появился большой спрос на книги. На пост директора публичной библиотеки в 1907 году общественностью был выдвинут А. Н. Луппов, местный чиновник, во время своего студенчества (конца восьмидесятых годов) участник студенческих нелегальных просветительных кружков в г. Казани, искренне стремившийся сделать что-нибудь полезное для народного просвещения. Ему удалось привлечь к библиотеке внимание общества. Вятское губернское земское собрание по его ходатайству стало отпускать средства на оплату двух библиотекарей. Удалось привлечь и частные пожертвования как деньгами, так и книгами: один купец пожертвовал на нужды библиотеки несколько тысяч рублей, что дало возможность начать составление нового библиотечного каталога вместо устаревшего прежнего, а также отменить обязательный двухкопеечный сбор, взимавшийся с каждого посетителя библиотеки за чтение книг.

Благодаря принятым мерам, годовой бюджет библиотеки к 1917 году с 2118 руб. возрос до 13511 руб. Количество читателей к этому времени значительно увеличилось.

Некоторые обыватели стали жертвовать в публичную библиотеку свои частные библиотеки, и число книг библиотеки значительно возросло.

При составлении каталога А. Н. Луппов, по моему совету, сосредоточил все книги и брошюры по Вятскому краю (в том числе все печатные материалы всех земств и городских учреждений Вятской губернии) в особый отдел, получивший название «местного отдела».

После Великой Октябрьской социалистической революции к заведованию делами библиотеки было привлечено несколько лиц в звании директоров, причём А. Н. Луппов был избран в председатели совета директоров. В 1919 году я окончательно переселился в Вятку и почти в течение тридцати лет был постоянным посетителем библиотеки, с которой меня связывала научная работа.

После революции положение библиотеки значительно улучшилось. В городе в 1919 году открылся институт народного образования, в 1922 году – научно-исследовательский институт, а также несколько техникумов по разным специальностям. В связи с этим повысился спрос на книги научного содержания. Библиотека была включена в число библиотек, получающих обязательный экземпляр вновь издаваемых книг, таким образом, все новинки, печатавшиеся в нашей стране, поступали в Вятскую библиотеку. Для работы в библиотеке были привлечены специалисты по библиотечному делу Е. В. Гогель и А. В. Паллизен, эвакуированные из Петрограда, где работали в женском педагогическом институте. Несколько позднее дирекция, стоявшая во главе библиотеки, была упразднена, и Е. В. Гогель стала директором библиотеки.

Е. В. Гогель и А. В. Паллизен сделали очень много для постановки работы библиотеки Герцена по образцу столичных библиотек, кроме того, положили начало работе с читателями: они подбирали литературу по интересующим читателя вопросам, организовывали книжные выставки, литературные вечера, отчётные собрания для читателей. В помещении библиотеки были открыты краткосрочные библиотечные курсы для подготовки работников библиотеки, а Е. В. Гогель и А. В. Паллизен преподавали на них специальные предметы. Библиотека благодаря этому стала, своего рода, культурным центром Вятки.

После отъезда Е. В. Гогель и А. В. Паллизен в Москву работа библиотеки продолжала развиваться. Количество читателей росло, вместо небольшого читального зала к зданию библиотеки был пристроен новый большой читальный зал с хорами, который стал наполняться читателями. Для развития местного отдела очень много сделали работники библиотеки Н. А. Чарушин и Н. Д. Попыванова. Будучи местными уроженцами, они содействовали пополнению местного отдела недостающими книгами, а также работали по библиографии местного края.

С образованием районов Кировской области на Герценовскую библиотеку легла новая обязанность – руководить районными библиотеками. В этом направлении потрудился и продолжает трудиться В. И. Шерстенников.

С вступлением в должность директора библиотеки К. М. Войханской объём работы библиотеки расширялся:

1. Во время Великой Отечественной войны сотрудники библиотеки вели культурно-просветительную работу среди раненых в военных госпиталях. Серьёзную работу в этом направлении вела Г. Ф. Чудова, заведующая местным отделом библиотеки, эвакуированная в Кировскую область во время войны из Калуги.

2. Большое внимание в этот период библиотека Герцена уделяла краевой библиографии. Интересна по этому вопросу статья сотрудника библиотеки Г. Ф. Чудовой «Как вести краеведческую библиографию» (Библиотекарь. 1947. № 3). Здесь автор знакомит читателей с тем, какие цели должна ставить себе библиотека по библиографии местного края и, в частности, сообщает, что сделано Кировской библиотекой по этому вопросу. Заслуживает внимания печатный указатель книг, газетных и журнальных статей «Кировская игрушка» (составитель Г. Ф. Чудова). Библиотека предполагает напечатать подобные указатели и по другим промыслам Кировского края.

3. Следует упомянуть о литературных творческих вечерах, устраиваемых для читателей на разные темы, например, «Местные поэты и писатели», «Образ Кирова в литературе», а также Некрасовские вечера по поводу 125-летия со дня рождения поэта.

Здесь стоит особо подчеркнуть организационную роль библиотеки, которой удалось привлечь к подготовке этих вечеров различные учреждения г. Кирова. Вечера эти проводились по программе, выработанной библиотекой совместно с пединститутом, не только в библиотеке Герцена, но и в других библиотеках и некоторых школах как г. Кирова, так и районов.

Я лично с удовольствием посещал эти вечера. При виде большого зала, наполненного писателями, мне припоминались мои первые впечатления от библиотеки, вынесенные в 1891 г.: как пустовал небольшой читальный зал, и как стояла тогда библиотекарша в ожидании какого-нибудь посетителя. За последнее же время в Кировской библиотеке был организован небольшой иностранный отдел, в котором сосредоточена методическая литература на иностранных языках, новые книги для самостоятельного чтения учащихся на немецком и английском языках, английские журналы. В этом же помещении библиотека устраивает для читателей кружки практического изучения иностранных языков под руководством преподавателей. Преподаватели иностранного языка пединститута пользовались этим же помещением для проведения консультаций и дополнительных занятий по иностранному языку со студентами, в особенности во время заочных сессий.

В заключение я хочу указать на одну особенность Кировской библиотеки: меня всегда поражало благожелательное, можно сказать, любовное отношение персонала к читателю, с каким вниманием сотрудники библиотеки относились к каждому запросу читателя (кто бы он ни был), подбирали литературу по интересующей его теме, давали всякие разъяснения. Мне приятно заявить об этом теперь, после посещения мною столичных и нескольких областных библиотек.
1948 г.

П. Н. Луппов,
доктор исторических наук,
заслуженный деятель науки

Афиша вечера писателей Москвы, Ленинграда и Кирова
в библиотеке им. А. И. Герцена 10 мая 1942 г.