Главная > Выпуск №14 > Фрагменты истории Вятской публичной библиотеки на фоне эпохи

Фрагменты истории Вятской публичной библиотеки на фоне эпохи

А. Л. Рашковский

5 июля 1830 г. министр внутренних дел Закревский разослал Циркуляр об организации публичных библиотек.

Этот Циркуляр был вызван письмом адмирала Николая Семёновича Мордвинова, президента Императорского Вольного экономического общества от 29 апреля 1830 г.

В нём он писал, что «народное просвещение и, с ним вместе, народная жизнь, в особенности земледельческая и промышленная, весьма много замедляются у нас в своих успехах, недостатком о науках и искусствах разного рода сведений. Таковые средства находятся, доселе, только в Петербурге, Москве и Одессе, где заведены публичные библиотеки для чтения. Там всякий небогатый человек может, за небольшую плату, пользоваться всеми сочинениями на российском и иностранных языках».

Мордвинов просил изыскать средства для заведения таких библиотек по всей России. Со своей стороны, Императорское Вольное экономическое общество обязалось отправлять каждой публичной библиотеке по два экземпляра всех издаваемых им книг.

6 августа 1833 г. было получено напоминание министра внутренних дел Блудова об открытии публичной библиотеки и подшито к делу.

28 апреля 1834 г. получено отношение Министерства внутренних дел с просьбой представить каталог библиотеки.

С 29 мая 1834 г. по 12 июня 1867 г. библиотеки находились в ведении Министерства народного просвещения.

Когда в 1835 г. А. И. Герцен ехал из Перми в Вятку, он останавливался в уездном городе Сарапуле, где нашёл «прекрасно составленную библиотеку, в которой получались все новые журналы и книги на русском языке. Участники брали эти книги на дом и имели читальную залу. Всё это было заведено с невероятными усилиями и настойчивостью уездным лекарем, вышедшим из Московского университета»1.

Имя этого лекаря – Христофор Иванович Чудновский (1803–1868). Он известен ещё тем, что дал первое медико-топографическое описание Сарапульского уезда Вятской губернии. Вот что писал об открытии библиотеки в своём рапорте городничий Сарапула:

«1 января сего года библиотека была торжественно открыта. Из купечества и чиновников в Попечители библиотеки было выбрано 11 человек, изъявивших своё согласие принять на себя это звание. Библиотекарем избран штатный смотритель училища, титулярный советник Пётр Кошкарёв, а в помощники ему уездный лекарь Чудновский и письмоводитель магистрата, купец Николай Наполин. Все они вместе приняли на себя обязанность наблюдать по очереди за чтением в библиотеке и сохранностью книг. Открыта подписка для пожертвования в пользу библиотеки книгами, деньгами и разными вещами по части наук, искусств и промышленности. Было собрано добровольно 356 книг. Из пожертвованных сумм был отправлен в Москву и Петербург 561 руб., для приобретения сочинений знаменитых российских писателей и лучших журналов. Нанят приличный и удобный деревянный дом для библиотеки у местного протоирея и сторож из мещан для наблюдения за чистотой и отопления помещений. Прошу разрешить опубликовать сообщение об открытии библиотеки в «Московских ведомостях»2.

Открытие Сарапульской публичной библиотеки состоялось 1 января 1835 г., но уже с 21 октября 1834 г. она вошла в список библиотек, получающих книги из центра. Библиотека считалась учреждением частным, хотя и «состоящим под покровительством правительства».

Метод комплектования публичных библиотек был один – пожертвования. Академией наук был подобран богатый состав книг – научные труды по истории, географии, естествознанию, технологии и промышленности, философии, политике и экономике. От Академии наук – сочинения и переводы, ею издаваемые, а также труды Тацита, Саллюстия, Квинтилиана. От Министерства народного просвещения – сочинения Гомера, Софокла, «Краткая российская грамматика» Востокова, работы Архимеда о шаре и цилиндре и т. д. Это был первый крупный дар, послуживший основанием книжным фондам публичных библиотек.

19 июня 1835 г. состоялось распоряжение Министерства народного просвещения о рассылке книг в 33 публичных библиотеки. В Вятке библиотеки ещё не было, но 30 июня 1835 г. туда был послан реестр книгам, пожертвованным в пользу публичной библиотеки, а с августа по ноябрь по вторникам в Вятку, а по пятницам в Сарапул были отправлены посылки с книгами. Всего – по 15 посылок. В Сарапуле книги сразу поступали в обращение к читателям, а в Вятке же посылки складывались в канцелярию губернатора.

Отношение к библиотеке вятского губернатора К. Я. Тюфяева, по отзывам многих современников, человека малограмотного, характеризуется следующим фактом.

2 апреля 1835 г. в Петербурге, в типографии А. Ф. Смирдина, был отпечатан «Реестр книгам, предлагаемым книгопродавцем Смирдиным для публичных библиотек в губернских городах» – 543 наименования книг разного содержания. Министерство просвещения своим циркуляром от 5 мая 1835 г. известило о том, что книгопродавец Александр Смирдин, желая содействовать учреждению и начальному обзаведению публичных библиотек в губерниях, предлагает приобрести для оных на следующих условиях:

1. Все означенные в реестре книги, новые и в бумажном переплёте, стоящие 5000 руб., соглашается уступить для каждой библиотеки с уменьшением 70%, то есть за 1500 руб.

2. Доставление, в зависимости от расстояния, будет стоить библиотеке от 3 до 10 руб. за пуд.

3. При недостатке средств для приобретения может быть предложена подписка просвещённых любителей чтения, дабы не упустить удобного средства расширить круг действия каждого из таковых заведений 3.

Отметим для себя, что и в то время цены на книги были очень завышены. Не торговал же книгопродавец Александр Смирдин в убыток себе!

Сарапульская публичная библиотека сразу откликнулась на это предложение, о чём сообщил в своем рапорте от 5 сентября 1835 г. городничий.

9 апреля 1836 г. губернатор Тюфяев созвал совещание по публичной библиотеке. Было принято решение:

1. Поместить библиотеку в одну или две комнаты Благородного собрания.

2. Избрать Попечительский комитет библиотеки в составе вице-губернатора, инспектора духовной семинарии, губернского прокурора, директора гимназии, ректора духовного училища и градского головы. Губернатор, согласно предложению Министра народного просвещения, принял на себя заведование библиотекой и председательство в Комитете.

3. Ближайшее заведование библиотекой и постоянное за оною наблюдение предоставить, изъявившему на то желание, секретарю вятского губернского о земских повинностях комитета, титулярному советнику Титову и назначить в сотрудники ему охотно принимающего сию обязанность, титулярного советника Герцена.

4. Все книги и журналы, полученные для публичной библиотеки, передать по описи, уже составленной, библиотекарю, для внесения в шнуровую книгу.

5. Выработать Правила библиотеки на основании предложения министерства народного просвещения от 18 апреля 1833 г.

6. О дне открытия библиотеки, о Правилах и о книгах, имеющихся в библиотеке, известить все сословия города Вятки особыми программами. Во время же самого открытия предложить любителям наук сделать пожертвования на библиотеку.

Был рассмотрен и утвержден проект Правил библиотеки.

15 апреля 1836 г. губернатор Тюфяев направил Министерству народного просвещения Правила работы библиотеки и сообщал, что открытие библиотеки состоится тотчас после утверждения Правил.

16 мая 1836 г. Министерством народного просвещения были утверждены Правила об открытии публичных библиотек.

3 июня 1836 г. канцелярией губернатора получено отношение Министра народного просвещения графа Уварова от 16 мая 1836 г. об утверждении Правил библиотеки с напоминанием выслать каталог библиотеки «согласно Высочайшей воле».

30 сентября 1836 г. губернатор Тюфяев сообщал министру народного просвещения: «Открытие в Вятке публичной библиотеки я приостановил, чтобы иметь время приготовить известных мне лиц к тем пожертвованиям, о коих я намерен предложить им и кои надеюсь от них получить в пользу библиотеки.

Всё это, чтобы, по мере сих пожертвований и прочих источников в виду моём имеющихся, можно было определить существенное, прочное и незыблемое существование библиотеки и поддержать её благосостояние на будущее время».

В октябре 1836 г. начинают рассылаться обращения губернатора ко всем купцам 1, 2 и 3 гильдий, ко всем полицейским и гражданским чиновникам, к духовным лицам и некоторым помещикам. Всего было разослано 246 воззваний. Пожертвования потекли и довольно обильно. Полиция жертвовала почти без исключения, чиновники редко воздерживались. Жертвовали и купцы. Единовременные пожертвования были сделаны 174 лицами (94 чиновника, 64 купца и 13 священников). 46 чиновников и 1 купец обязались делать ежегодные взносы на общую сумму 1142 руб.

Наиболее значительные пожертвования были сделаны 43 лицами:

– купец Чернов – 504 руб.;
– коллежский асессор Грек и градский глава Малмыжа, купец Ахметшах Утямышев – по 500 руб.;
– почётный гражданин Вятки Рязанцев – 350 руб.;
– семь человек сделали пожертвования по 200руб.

Многие жертвовали книги:

– комиссионер Яранских питейных откупов, отставной канцелярист Козьма Беляев – 70 книг;
– орловский исправник – 40 книг;
– «купецкий брат» А. Рязанцев – 10 книг.

К декабрю 1836 г. было собрано 11232 руб. 50 копеек и книги 399 названий. 23 декабря 1836 г. губернатор Тюфяев сообщил Министерству народного просвещения, что покупает дом с двумя флигелями за 3500 руб. у директора департамента полиции МВД А. Я. Жмакина. Но дом так и не был приобретён.

23 июля 1837 г. Министерство народного просвещения вновь присылает настоятельное напоминание о необходимости предоставления отчёта о состоянии Вятской публичной библиотеки. В результате появился отчёт библиотеки за 1836 г. В отчёте, подготовленном Герценом по форме, присланной Министерством, сообщалось:

– должность библиотекаря возложена на титулярного советника Титова, в сотрудники ему назначен переводчик губернского правления, титулярный советник Герцен;
– в 1835 году книг, принадлежащих библиотеке, не было. В 1836 г. поступило 207 названий книг (472 названия). Книги, полученные из центра, переданы в библиотеку лишь в 1837 г.;
– так как публичная библиотека в городе Вятке в 1836 г. ещё не была открыта, время её посещения определено не было;
– библиотека помещается в одной из комнат дома гражданского губернатора.

Современник Герцена, вятский художник Д. Я. Чарушин в своём дневнике сообщал о посещении Герценом А. Л. Витберга и о том, что они советовались об отчёте, о службе в библиотеке. Возможно, что не только отчёт библиотеки за 1836 г., но и отчёт за 1837 г. был подготовлен Герценом.

18 мая 1837 г. в Вятку прибыл Наследник, Цесаревич Александр Николаевич в сопровождении свиты.

Путешествие началось в конце апреля 1837 г. За отсутствием железных дорог и пароходов весь путь почти исключительно совершался на лошадях. Маршрут путешествия шёл через Углич, Рыбинск, Ярославль, Ростов Великий, Суздаль, Шую, Иваново-Вознесенск, Кострому, Вятку, Ижевский и Воткинский заводы, а далее в Оханск и Пермь.

Епископ Вятский и Слободской обратился к губернатору Тюфяеву с просьбой о перенесении срока Великорецкого хода с Чудотворным образом Святителя Николая, чтобы ход мог видеть Наследник Цесаревич5.

Для приёма Наследника и его свиты были определены и отремонтированы квартиры по маршруту следования. Так, в городе Слободском были выделены дома купцов первой гильдии Захара и Владимира Герасимовых (особняк сохранился – А. Р.), а в городе Орлове – дом купца первой гильдии Митрофана Синцова. В. А. Жуковский останавливался в Вятке в доме купца Машковцева на Спасской улице6.

В день приезда Цесаревич посетил выставку, организованную А. И. Герценом. Выставка занимала оба этажа здания на углу улицы Казанской при верхнем рынке (дом Гусева), где позднее была губернская контора. В особой комнате дома находилась публичная библиотека, которая была осмотрена Цесаревичем и его свитой. В библиотеке не было книг Ломоносова, Державина, Фонвизина, Карамзина, Жуковского и Гоголя. Зато в ней были книги Булгарина, Кузьмичёва, Ушакова, Орлова7.

Приезд Наследника всё-таки ускорил открытие библиотеки.

2 декабря 1837 г. состоялось собрание Попечительского Комитета библиотеки под председательством нового вятского губернатора А. А. Корнилова.

Комитет назначил:

1. Открыть библиотеку в помещении Благородного собрания.
2. День открытия библиотеки назначить на 6 декабря 1837 года, о чём известить все сословия города.
3. Выписать для библиотеки газеты и журналы на 1838 год.
4. Приобрести книг для библиотеки, для чего поручить библиотекарю «сделать соображения» и доложить Комитету.
5. Приобрести или построить дом для библиотеки.

Была выработана и подробная программа открытия библиотеки.

Книги, принадлежащие библиотеке, Герцен разместил в шкафах по порядку систематического каталога. Комнаты для библиотеки были меблированы по заказу Герцена в лучшем вкусе, благо уже тогда вятские краснодеревщики славились своим мастерством в проектировании и изготовлении мебели, на что было израсходовано 548 руб. 21 коп.

Переводчик губернского правления, титулярный советник А.И. Герцен.
Графический профиль, выполненный с портрета А.Л. Витберга Т.Е. Тимкиной

К открытию в библиотеке насчитывалось 645 названий книг (1313 томов).

Через три дня вятский полицмейстер рапортовал, что об открытии библиотеки жителям города Вятки сообщено по «надлежащему».

«Чтение речи при открытии библиотеки было полнейшим торжеством Герцена. Вятка теперь не только знала, но и любила Герцена. 6 декабря она как бы прощалась с ним, так как чтение этой речи было последним официальным служением этому городу»8.

Не надо забывать, что Герцену было в то время 25 лет. Хотелось бы видеть того, кто сегодня в 25 лет сможет подготовить такое яркое выступление.

Через двадцать пять лет после произнесения речь А. И. Герцена снова появилась в «Вятских губернских ведомостях»9 В примечании редактор газеты Н. И. Золотницкий пояснил: «Экземпляр „Речи”, недавно отысканный в Вятке и доставленный в редакцию библиотекой Александра Александровича Красовского, едва ли не есть единственный, пощажённый временем… Местная газета считает обязанностью перепечатать речь господина Герцена, как для ознакомления общества со взглядом человека, принимавшего участие в устройстве библиотеки, на назначение этого „храма мысли”, так и для сохранения на своих страницах материала для истории библиотеки». Столичная газета «Северная пчела»10 перепечатала из «Вятских губернских ведомостей» текст речи и даже пояснение Н. И. Золотницкого, хотя в то время всё написанное Герценом цензура беспощадно вычёркивала.

Факсимильная копия речи А.И. Герцена, произнесенной на открытии библиотеки

Так получилось, что первой статьёй Герцена, «всплывшей гласно в России», стала именно его речь на открытии Вятской публичной библиотеки.

А вот что писал об открытии библиотеки сам вятский губернатор: «В час по полудни, по прибытии в дом здешнего Благородного собрания Нила, епископа Вятского и Слободского, а, также, всех находящихся здесь гражданских и военных чиновников, духовенства, почётных граждан города Вятки и купечества, было отпето в комнатах, занимаемых библиотекой, молебствие с водосвятием. После этого были прочтены предписание министра внутренних дел бывшему губернатору Ренкевичу, журнал Попечительского Комитета об открытии библиотеки, Правила её, утверждённые министром народного просвещения в 1836 году и имена вновь избранных членов Попечительского Комитета. Потом, сотрудником библиотеки, титулярным советником Герценом была сказана, по приказанию моему, приличная случаю речь.

После этого, градский голова Михаил Рязанцев имел честь угостить всех присутствующих великолепным завтраком. В заключение, почтеннейшие из здешних граждан и купечество объявили мне, что, желая ознаменовать сей ВЕЛИКИЙ и ТОРЖЕСТВЕННЫЙ для РОССИИ день, как хозяева города, ревнуя к пользам и благосостоянию его, в случае построения для библиотеки нового здания, просят меня позволить им, по мере состояния своего, оказать своё содействие к постройке такого дома».

При открытии библиотеки были сделаны пожертвования:

– отставной штабс-капитан Константин Мясников – 1000 руб.
– отставной канцелярист, комиссионер Яранских питейных откупов Козьма Беляев – 1000 руб.;
– купец Лазарь Матвеев – 500 руб.;
– купец Федор Чернов – 500 руб.;
– купец Иван Волков – 200 руб.;
– купец Александр Платунов – 150 руб.;
– купец Николай Косарев – 100 руб.;
– купец Захар Герасимов – 100 руб.;
– купец Пётр Гусев – 100.000 штук кирпича;
– купец Михаил Рязанцев – 50.000 штук кирпича;
– почётный гражданин Платон Репин – 500 четвертей (104.950 литров, или 76 тонн) извёстки;
– купец Василий Аршаулов – 100 сажен связного железа;
– почётный гражданин Яков Машковцев – 20.000 штук кирпича;
– купец Иван Моролев – 10.000 штук кирпича и 500 возов песка;
– купец Мартын Пафнутьев – 2 ящика стекла;
– купец Иван Рязанцев – 10.000 штук кирпича;
– почётный гражданин Пётр Рязанцев – 10.000 штук кирпича;
– купеческий сын Прокопий Микулин – 5.000 штук кирпича;
– купец Николай Рязанцев – 5.000 штук кирпича.

Цель пожертвований состояла в строительстве собственного дома для публичной библиотеки. Для этого А. Л. Витбергом был составлен проект и соответствующая смета. Место для дома библиотеки обещал пожертвовать купец Моралев (ныне там школа №22 – А. Р.). Но постройка не удалось. Денег было мало. Поэтому материалы были переданы для постройки собора Александра Невского по проекту того же А. Л. Витберга. Таким образом, первый камень в здание собора заложила Вятская публичная библиотека.

При открытии библиотеки в ней не было сочинений Шиллера, Байрона. Случайно были представлены сочинения Корнеля, Мольера, Вольтера, Сервантеса (не было Дон Кихота, а только повести писателя), Мильтона, Тассо. Зато были 12 романов Августа Лафонтена, книги Ричардсона, Мадам Контень, Коцебу, Маккензи и Шписа.

Русские писатели XVIII в. были представлены сочинениями Хераскова и Богдановича, а XIX в. – Хвостова, Ширинского, Шахматова, Измайлова, Глинки.

Из журналов в библиотеке были: Журнал Министерства народного просвещения, Журнал Министерства внутренних дел, Лесной журнал, Горный журнал, Журнал мануфактур и торговли, Коммерческая газета.

Вход в библиотеку был назначен безденежно для каждого в воскресение, среду и пятницу с 15 до 20 час. Читатели, берущие книги на дом, для обеспечения целости, вносили залог или плату в размере 25 руб. в год. Герцен, как сотрудник библиотеки, был обязан дежурить в ней и следить за порядком.

В 1860 г. библиотека получала 6 названий журналов, а частная библиотека Красовского – 27 названий.

В 1864 г. библиотеке подарил свою книгу «Письма из Испании» В. П. Боткин, либеральный писатель, публицист и критик.

В 1864 г. библиотека организовала во всех 11 тюрьмах губернии библиотечки, выделив на это из своих фондов 400 книг, в 1865 г. к ним были добавлены ещё 413 книг.

22 января 1866 г. при библиотеке был открыт в торжественной обстановке публичный музеум. На открытии присутствовал флигель-адъютант Его Императорского Величества граф Н. Ф. Орлов-Денисов, находящийся в Вятке. На открытии музея произнесли речи П. В. Алабин, М. С. Мусерский и учитель гимназии Я. Н. Рождественский.

Император пожаловал новому музею минералогическую коллекцию из музея горного корпуса России. Свои коллекции минералов по просьбе П. В. Алабина прислали в музей многие горные предприятия Урала, что в то время считалось очень престижным.

В 1866 г. библиотека получила в дар 177 книг от Московского общества испытателей природы и 406 томов от П. В. Алабина. Библиотека бесплатно получала от редакций газет и журналов 33 периодических издания. Постоянно высылало в библиотеку все свои издания Императорское Вольное экономическое общество.

В 60-е гг. XIX в. в библиотеке появились сочинения Искандера (Герцена), В. Г. Белинского, издания и труды Ауэрбаха, Шпильгачека, Шатобриана. Из литературы по естественным наукам появились труды Бюхера, Молешотта, Фохта, а по общественным наукам – Милля, Бланки и Прудона (на французском языке).

В 1869 г. Н. А. Некрасов прислал в дар библиотеке полное собрание своих сочинений в четырех томах, а М. Е. Салтыков-Щедрин – «Губернские очерки» в двух томах, «Невинные рассказы», «Призраки времени и письма из провинции» и «Сатиры в прозе».

Письмом управляющего Виленским, Ковенским и Минским генерал-губернаторством от 30 мая 1866 г. в Вятку было направлено 100 экземпляров Сборника документов, уясняющих отношение латинопольской пропаганды к Русской вере и народности. Несомненно, что хотя бы один из них должен был попасть в публичную библиотеку и его ещё предстоит найти11.

В 1869 г. Н. А. Неустроев, почётный корреспондент Императорской публичной библиотеки, пожертвовал 113 книг.

В 1871 г. библиотека впервые приобрела знаменитый труд Ч. Дарвина «Происхождение видов»12.

Библиотека продолжала получать пожертвования. В 1892 г. библиотека получает крупное пожертвование от Н. А. Спасского – 239 книг.

С 1894 г. в читальном зале библиотеки начинает регулярно работать статистик Вятского губернского земства И. П. Лашкевич.

В 1899 г. библиотека получает в дар 99 томов сборников трудов Императорского Исторического общества.

В 1910 г. библиотека получает по завещанию Н. А. Лопатина 366 томов, а от бывшего горного инженера С. Подымовского 700 томов на польском языке. Подымовский составил и издал каталог этих книг13.

Письмом в Вятскую губернскую земскую управу от августа 1917 г. библиотека сообщила о переименовании: «Принимая во внимание участие Александра Ивановича Герцена в открытии библиотеки и всю его работу, направленную к просвещению человечества и распространению идей свободы в нашем Отечестве, Попечительский комитет Вятской публичной библиотеки в заседании 1 июля 1917 г. постановил присвоить библиотеке название „Вятская публичная библиотека имени Александра Ивановича Герцена”»14. Решением вятских властей библиотеке было присвоено имя А. И. Герцена 12 марта 1917 г., о чём сообщила газета «Вятская речь».

Пожертвования в библиотеку продолжались, чём говорится, например, в письме Л. С. Драверта в библиотеку от 31 августа 1917 г. со списком пожертвованных книг на иностранных языках в количестве 20 экземпляров15.

В архиве есть список книг (религиозная литература), привезённых В. Н. Тихоновым от Прозорова в дар библиотеке от 2 марта 1918 г.16

Библиотека не забывала тех, кто вносил посильный вклад в развитие культуры края. Так, в письме Председателя Совета библиотеки от 30 октября 1918 г. смотрителю Вятского духовного училища И. М. Осокину, отмечалось: «В день векового юбилея Вятского духовного училища, в Вашем лице приветствуем высокополезную деятельность духовного училища, давшего для края и России много светлых имён и полезных культурных работников. Александр Лебедев и Елена Гогель»17.

Интенсивно продолжалось комплектование библиотеки.

Вот, например, письмо Вятского районного отдела народного образования Пермской и Северной железных дорог на станции Вятка 1 от 13 января 1919 г. с просьбой увезти имеющиеся в отделе старинные книги и издания (332 наименования). К письму приложен перечень изданий18.

Письмом от 4 марта 1919 г. Нолинский отдел народного образования сопроводил передаваемый в дар библиотеке полный комплект газет «Московские известия»19.

Письмом от 2 апреля 1919 г. естественно-научная лаборатория при Доме науки Вятки передала в дар библиотеке 15 журналов по садоводству20.

В архиве есть письмо библиотеки от 20 ноября 1919 г. в адрес ректора Пермского университета Н. П. Оттокара с благодарностью за присланные издания университета. В письме дан перечень этих изданий21.

Драматург Никольский 10 декабря 1919 г. передал по списку книги, принятые Еленой Гогель22.

В 1921 г. именно руководством нашей библиотеки были спасены книжные сокровища церковных и монастырских библиотек губернии. Вот документы этой волнующей истории, которые привожу практически без изъятий.
Письмо отдела научных библиотек Наркомата просвещения от 28 июля 1921 г. в Комитет научных библиотек города Вятки с просьбой срочно сообщить сведения о монастырских библиотеках Вятки и губернии:

1. Список монастырей губернии.
2. Имеются ли при них библиотеки?
3. Число томов в каждой библиотеке.
4. Если библиотека передавалась, то кому.
5. Имеются ли в библиотеке старопечатные и рукописные книги?23

Письмо Комитета научных библиотек от 28 июля 1921 г. в адрес управляющего Вятской епархией епископа Павла с запросом сведений о монастырских библиотеках. Письмо подписала председатель комитета Елена Гогель24.

Рукописное письмо от августа 1921 г. со сведениями о монастырских библиотеках губернии:

«1. Успенский Трифонов монастырь в городе Вятке.

В декабре 1918 г. был ликвидирован, а монахи высланы в Пермскую губернию. Монастырь и имущество были оставлены в распоряжении заведующего хозяйством Горсовета, пока религиозная община монастыря не приняла охрану монастырского имущества на себя. По сведениям, собранным библиотечным комитетом, за эти четыре месяца очень пострадала богатая монастырская библиотека, имевшая много старопечатных и рукописных книг. Книги, выброшенные из шкафов, в незапертом помещении библиотеки легко доступные всем желающим, разбирались по рукам. За этот же период, заведующий Трифоновским церковно-историческим музеем бывший архиепископ Кашменский многие старопечатные и рукописные книги перевёз, часть в архив, а часть в музей, который вскоре был закрыт для освобождения помещений. Всё имущество музея, в том числе и книги, было свезено в амбар археологического музея, находящегося в ведении местного областного музея. Остальные книги, оставшиеся без призора, в полном распоряжении меняющихся населяющих монастырь солдат и курсантов, которые с ними делали, что хотели. В начале 1919 г. по настоянию санитарного управления лазаретами, желающего целиком занять библиотечные помещения, церковной общине монастыря удалось добиться перевезти оставшиеся книги разорённой библиотеки в здание Благовещенской церкви. Там они были размещены в неразобранном виде в ящиках в церковных шкафах. Библиотечные шкафы и часть библиотечного имущества были вывезены хозяйственным отделом города Вятки. Где каталог и описи – неизвестно. В таком виде книги находятся по настоящее время. Приняты меры к её описанию. Библиотека бывшей губернской архивной комиссии помещается в библиотеке имени Герцена.

По взаимному соглашению Исторического общества Вятки, библиотеки имени Герцена и областного музея туда же должна перейти библиотека бывшего Трифонова монастыря, в том числе и взятые из библиотеки монастырские книги. Комитет научных библиотек настаивает на скорейшей перевозке этой библиотеки из амбара, где книги могут пострадать от сырости и холода. Пока же эта передача, равно как и поверка книг не могут состояться по независящим от Комитета и библиотеки имени Герцена причинам.

1. Преображенский женский монастырь города Вятки. Библиотека его состоит из церковных и богослужебных книг (около 300 томов), преимущественно издания XIX в. Старопечатных и рукописных книг в библиотеке нет. Хотя монастырь с 1918 г. сильно стеснён, но не ликвидирован и библиотека его не пострадала.

2. Из остальных монастырей губернии самый старинный, с хорошей монастырской библиотекой, Слободской Крестовоздвиженский мужской монастырь. Подробные сведения, как этой библиотеки, так и других будут сообщены в ближайшее время.

3. Кроме монастырских библиотек, при Кафедральном Соборе Вятки тоже имеется старинная библиотека.

Список монастырей Вятской губернии.

1. Мужские:

– Вятский Успенский Трифонов.
– Слободской Крестовоздвиженский.
– Филейский Александро-Невский.
– Яранский Пророчицкий.
– Орловский Спасский.

2. Женские:

– Вятский Преображенский.
– Слободской Христорождественский.
– Яранский Пророчицкий.
– Арбажский Александринский.
– Куженерский Николаевский.
– Козельшанская монастырская община.
– Танинская Покровская монастырская община.
– Покровская община при деревне Зубари Котельничского уезда.

Председатель Комитета Елена Гогель»25.

Из письма Комитета научных библиотек Вятки от августа 1921 г. в адрес Председателя Вятского отделения комитета по охране памятников старины И. А. Чарушина:

«Комитет просит Вас, как лицо, принимающее участие в охране Трифоновского монастыря, сообщить, какие у Вас имеются сведения о судьбе и местонахождении библиотеки Трифонова монастыря»26.

Продолжение...